Изменить размер шрифта - +
- По-моему, я
все-таки дурочка.
     - Перестань  это повторять.  Перестань, слышишь. Ты  не  дурочка. Ты...
умница. Кто тебя называет дурочкой? Этот твой Карл?
     Барбара ответила уклончиво.
     - Да в общем нет. Больше девчонки. Одноклассницы. Подружки.
     - Они ненормальные.
     - Чем я умница? - пожелала узнать Барбара. - Ты говоришь, я умница.
     -  Ну,  ты...  просто умница, и все! -  сказал  Рэй. -  Пожалуйста. - И
исчерпав на  этом  свое красноречие,  он наклонился  и поцеловал  ее  долгим
поцелуем - очень убедительно, как он надеялся.
     Наконец Барбара  мягко  оторвала свои губы от его губ. Ее лицо в лунном
свете было озабоченным,  но каким-то  размякшим, с приоткрытым ртом,  как  у
человека, не сознающего, что за ним наблюдают.
     - Хорошо  бы  не быть дурочкой, - сказала она ночи. Рэй был нетерпелив,
но осторожен. [143]
     -  Барбара. Я же говорил тебе. Ты не дурочка. Ну,  пожалуйста. Ты вовсе
не  дурочка.  Ты  очень...  мозговитая.  -  Он  посмотрел  на  нее  ревниво,
собственнически. - О чем ты думаешь? - спросил он. - Об этом своем Карле?
     Она покачала головой.
     - Барбара. Послушай. Мы будем жутко счастливы. Без дураков. Ты думаешь,
мы недавно знакомы. Я знаю. Но время такое паршивое. С этой проклятой войной
весь  мир вверх  тормашками. Короче говоря,  если двое любят друг друга, они
должны  друг  за  друга  держаться.  Да,  они должны  крепко друг  за  друга
держаться. -  Он всмотрелся в  ее лицо уже  с меньшим отчаянием,  ободренный
тем, что  попал,  как ему показалось,  в  самую  точку: - Ты не  согласна? -
сдержанно спросил он.
     - Не знаю, - сказала Барбара и расплакалась.
     Она плакала мучительно, с надрывом. Испуганный силой ее горя и тем, что
стал  его  свидетелем,  но  не  сочувствующий  этому горю,  Рэй  был  плохим
утешителем. В конце концов Барбара сама справилась со своей бедой.
     - Все в порядке, - сказала она. - Пожалуй, мне лучше пойти спать.
     Она неуверенно встала.
     Рэй вскочил и схватил ее за руку.
     - Я тебя увижу утром  на  теннисном  матче, да? - спросил он. - Ты ведь
играешь в парном финале?
     - Да, - ответила Барбара. - Спокойной ночи.
     - Не говори это т а к, - с укоризной сказал Рэй.
     - Я не знаю, ка к я это сказала.
     -  Ну вот. Приехали. Ты сказала это так, будто ничего  и не было. С ума
сойти. Я двадцать раз просил тебя выйти за меня замуж.
     - Я же говорила, я дурочка, - просто объяснила Барбара.
     - Перестань это повторять.
     -  Спокойной ночи, - сказала Барбара. - Было  очень приятно.  Честно. -
Она протянула ему руку.
     Вудраффы  одни  возвращались на  корабль последним  рейсом  лоцманского
катера. Миссис Вудрафф была без туфель - она презентовала их душке-таксисту,
с ветерком прокатившему их до порта.
Быстрый переход