Изменить размер шрифта - +

Взгляд Сайласа потускнел.

– Таков мир. Всегда был и всегда будет. Апокалипсис ничего не изменит.

– Если это позволит избежать кровопролития, то попробовать стоит? – упрямо настаивал Тео. – Я люблю свою сестру и мать, но их первая реакция на все на свете – драка, убийство. Я не хочу прибегать к этому без крайней необходимости.

Мика уставился на Тео. Он на самом деле совсем не походил на Клео.

Тео сделал еще один глоток газировки и поставил ее на стол.

– Мы все здесь, потому что верим в уродливую правду, а не в красивую ложь. Я, например, убежден, что есть и другие, кто считает так же.

– Ну и как ты собираешься это сделать? – с сомнением спросил Сайлас. – Как именно покажешь всем уродливую правду?

Тео усмехнулся, казалось, не обращая внимания на недоверчивый тон Сайласа.

– Правда не будет значить ничего, если информация будет исходить от нас, – заявил Кадек. – Должны быть доказательства.

– Мы можем их получить. – Голос Тео повысился от волнения. Он достал из кармана флешку. Удерживая ее на раскрытой ладони, он сказал. – Вот тут то и пригодится твоя сестра, Сайлас. Она может заставить вашего отца рассказать правду. Если Амелия Блэк запишет его признание, уж я сумею показать ролик каждому человеку в Убежище.

Глава 26

Амелия

– Может, вам стоит умыться? – спросила Харпер Амелию с порога. – Вы выглядите совсем неважно.

Амелия слабо кивнула. Она и правда чувствовала себя измотанной, как после припадка, когда она лежала плашмя, и ее внутренние органы тряслись, а мозг разлетался на куски.

– Не задерживайтесь, – слегка нахмурившись, напутствовал второй охранник, Логан.

– Конечно, – бодро ответила Харпер. Она помогла Амелии подняться на ноги.

Амелия плотнее стянула больничный халат вокруг голых бедер. Все утро и день она терпела очередную порцию биопсий, сканирований и заборов крови. Уже шел шестой день тестирования. Отца она сегодня не видела, но техники и медботы постоянно сновали по палате.

 

Она устала. Так сильно устала.

Вежливо кивнула, когда они проходили мимо двух вирусологов в лабораторных халатах, склонивших головы над голопадом. Они переглянулись и проводили ее взглядом, пока Амелия не скрылась в туалете. Через несколько мгновений вода из крана полилась в раковину. Харпер достала что то из кармана своей униформы.

Но Амелию интересовало только одно. Она встретила взгляд Харпер в зеркале.

– Где Сайлас и Мика? – прошептала она.

Вчера вечером Амелия ужинала с президентом Слоан, множеством советников и пятью оставшимися членами Коалиции, включая ее отца.

После трапезы президент Слоан отозвала ее в сторону.

– Я просто хотела сообщить, что твой брат и твой друг умудрились потеряться. Они ушли от своего защитного эскорта, не успев пройти процедуру чипирования. Очень жаль, ведь с помощью чипа мы могли бы их быстро отыскать.

– Зачем им защитный эскорт? – удивилась Амелия.

Президент Слоан заправила прядь волос на место.

– Просто мера предосторожности. Они особые VIP персоны, как и ты. Деклан очень волнуется. Уверена, ты можешь себе представить. – Она похлопала Амелию по плечу. – Но не переживай. Главное – лекарство, а мы сосредоточимся на поисках твоего брата.

Амелия заставила свои губы растянуться в улыбке, хотя сомнения переполняли ее разум. Что это был за эскорт? В безопасности ли Сайлас и Мика? Знала ли президент Слоан, что они сбежали специально? Догадывалась ли она о скрытых мотивах? Или старалась скрыть свои собственные тайны?

– Я невероятно благодарна, – так искренне, как только могла, отозвалась Амелия. – Большое спасибо.

– Конечно, дорогая.

Быстрый переход