Изменить размер шрифта - +
— Только погодя. По дороге некоторый облом… Для того чтобы захватить Сен-Мари недолгой, изнурительной

войной, в которой у нас не было шансов, так как Сен-Мари богаче и сильнее Армландии и даже, простите, Фоссано, я увел из Армландии, как вы

знаете, все войска! И рыцарей, и пеших, и вспомогательных. Потом из покоренного Сен-Мари я двинул все эти войска в Гандерсгейм…
    — Зачем? — спросил Барбаросса.
    — Опять же, — ответил я, — чтобы не увязать в долгой войне. Мы практически сокрушили варваров…
    Барбаросса нахмурился, явно хочет сказать про необходимость надежного тыла, сэр Уильям как услышал его мысли, повернулся ко мне, ожег

строгим взглядом.
    — Самонадеянно, — произнес он. — Не укрепив тыл? И что, в Сен-Мари вспыхнуло восстание?
    Я покачал головой.
    — Нет, Сен-Мари полностью под контролем. Местные лорды мне верны… В основном.
    — Так в чем же дело?
    Я вздохнул, обвел их тоскливым взглядом.
    — Гиллеберд вторгся в Армландию.
    Сэр Уильям грубо выругался, Барбаросса с силой ударил кулаком по подлокотнику, брови сдвинулись над переносицей, а глаза грозно

засверкали.
    — Сволочь, — сказал он с нажимом. — Хитрый лис, никогда не вступит в сражение, пока не убедится, что противник впятеро слабее! Он не

рыцарь!
    — Зато король, — буркнул Уильям. — И армию, как мы знаем, готовил долго и старательно.
    Барбаросса обратил на меня гневный взор.
    — Что Гиллеберд успел к этому времени?
    — Продвигается в глубь Армландии, — ответил я с тоской. — Укрепленные замки обходит, все равно сдадутся, а сам старается захватить как

можно больше земель.
    — Всю Армландию?
    — Да, — нехотя признал я, — это ему сейчас по силам. Но уверяет, что только часть.
    — Врет, — сказал сэр Уильям убежденно.
    Барбаросса кивнул.
    — Да, он не остановится, пока не подойдет к Тоннелю. И в его руках окажется контроль над всей торговлей с Югом!
    Они надолго задумались, Барбаросса покрутил в пальцах кубок с вином, но машинально отставил. Боевой огонь в глазах Уильяма медленно

угасал, лицо первого советника короля мрачнело.
    Я напрягся, готовясь услышать то, чего боялся больше всего. Сэр Уильям старался не смотреть на меня, а когда заговорил, в голосе было

полно горечи:
    — Мы не готовы воевать. Часть наших войск в самом деле сейчас по ту сторону Великого Хребта. В этом самом проклятом Сен-Мари. Остальных

нужно еще долго собирать. А у Гиллеберда прекрасная и хорошо вооруженная армия. Его Величество прав, Гиллеберд не нападает, пока не

убедится, что противник впятеро слабее. Он точно просчитал все, сэр Ричард.
    Барбаросса пробормотал:
    — И учел нашу возможную помощь.
    — Наверняка, — согласился сэр Уильям. — Его шпионы в последнее время слишком уж активно собирали сведения о наших настроениях, военных

силах. Он знает, что если и выступим на помощь, он успеет как укрепиться в замках, так и перекрыть мосты и дороги.
    Барбаросса рыкнул:
    — Черт, какая же хитрая сволочь! И не бросишь ему вызов на поединок!
    Сэр Уильям пожал плечами.
Быстрый переход