Изменить размер шрифта - +

 Барбара кивнула, и ее легкие каблучки застучали по лестнице.

 - Всем хороша. Да не про меня. - Пауэл был в своем амплуа.

 Подойдя к одному из огромных, во всю стену, шкафов, он отодвинул какой-то толстый том, достав бутылку виски и два бокала.

 - Итак, площадь-фантом... Она есть и ее нет. А снимок? Может, эта площадь находится в каком-нибудь другом городе? - Он засмеялся. - Но кому нужен этот ребус?

 Эдвард вышел из задумчивости:

 - Сегодня вечером я должен встретиться с той девушкой, она обещала познакомить меня с Тальяферри.

 - Тальяферри? А кто это?

 - Художник. Тот самый, что прислал мне письмо с фотографией.

 - В таком случае через несколько часов загадка прояснится, - заключил Пауэл.

 - Да, после встречи с Тальяферри.

 - Где?

 - Какая-то таверна. "У Ангела", так, кажется.

 Пауэл покачал головой:

 - Никогда не слыхал.

 Эдвард вздохнул:

 - И все бы хорошо, но час назад мне сообщили по телефону, что Тальяферри умер.

 - Что? Умер? Неприятное обстоятельство, я бы сказал. Прямо-таки поразительное, ибо не представляю, как же это вы собираетесь встречаться сегодня вечером с покойником.

 - В самом деле. Такого со мной еще не бывало.

 Оба замолчали. Наконец Пауэл счел необходимым заметить:

 - А вы уверены, что правильно набрали номер?

 - Абсолютно уверен: 61-13-71. Я отлично помню его...

 И вдруг, неожиданно смутившись, Эдвард уставился на Пауэла почти с испугом.

 - Что случилось? - удивился тот.

 - Я прекрасно помню этот номер, но ума не приложу, откуда он мне известен.

 - Наверное, этот ваш покойник Тальяферри сообщил номер в письме, или вы сами нашли его в телефонной книге... - Пауэл явно забавлялся.

 - Нет. В письме его не было, и в справочнике я не искал, а попросил сделать это синьору Джаннелли, администратора гостиницы... - Он поразмыслил немного и в конце концов заключил без всякой лигики: - Нет, очевидно, я ошибаюсь.

 Но похоже было, что причуды памяти профессора Форстера не слишком интересовали Пауэла. Он свернул на свою любимую тему:

 - А что девица? Какова? Ну, та, с которой вы сегодня куда-то отправляетесь...

 - Она чудо! - Эдвард, казалось, вернулся к действительности. Классический образец итальянки.

 3

 Эдвард подъехал к площади Испании за несколько минут до назначенного Лючией часа. Выйдя из машины, он огляделся, вздохнул, качнул головой, словно отвечая на собственные тревожившие его мысли. Сейчас, к концу этого насыщенного впечатлениями дня, утренняя встреча на виа Маргутта казалась ему нереальной. И он вдруг подумал, что девушка не придет. Однако ночной Рим, гуляющая толпа на площади, огни, запах бензина, перемешавшийся с запахом тысяч азалий на Испанской лестнице, - все это отвлекало и успокаивало. Разноязыкая толпа стекала по лестнице, и вместе с ней волнами стекали на площадь белые и розовые азалии - обычное весеннее украшение этого романтического уголка Рима. Эдвард бродил среди влюбленных и туристов, сожалея, что не относится к числу первых, и не желая относить себя ко вторым. Ему хотелось быть здесь своим и жить, вдыхая эту пахнущую бензином и азалиями вечность. Порыв ветра швырнул ему в лицо брызги от фонтана Баркачча. Он обернулся и увидел Лючию.

 Девушка быстро спускалась по лестнице, бледная, отрешенная, какая-то отстраненная от всего и всех, и широкий цыганский подол светлого платья вздымался вокруг ее ног в такт каждому шагу.

 Эдвард поспешил ей навстречу, взял в свои руки ее холодные подрагивающие пальцы и с облегчением улыбнулся: значит, их короткая встреча утром была не сном, и вот она, Лючия, его Вергилий в женском обличье, который проведет его по лабиринту загадок и тайн и выведет к свету.

Быстрый переход