Изменить размер шрифта - +

     - Это - щит, - ответила она. - И еще у него какой-то ремень. А, теперь я вижу. Это ремень и меч. Они передают все это Тэкку.
     Пэйнт развернулся и припустил назад. Солнечный свет играл на поверхности щита и на лезвии меча, которые Тэкк держал перед собой. А на плато кентавры вновь оскорбительно заржали. Раскаты смеха наплывали на нас волна за волной, и, словно подхваченный ими, Пэйнт летел по равнине с невероятной скоростью. Он мчался, как перепуганный кролик.
     Когда он исчез из виду, я и Сара недоуменно переглянулись.
     - Скоро узнаем, - успокаивающе сказал я.
     - Боюсь, - отозвалась Сара, - ничего хорошего мы не узнаем. Не исключено, что мы допустили ошибку. Вероятно, следовало идти тебе. Но Тэкк этого так хотел.
     - Но зачем? - спросил я. - Зачем этот безмозглый болван захотел идти?
     Из напускной храбрости? Но и ведь говорил, что сейчас не время рисоваться...
     Сара отрицательно покачала головой.
     - Это - не напускная храбрость. Что-то более серьезное. Тэкк - человек с очень сложным складом ума...
     - Согласен. Его все время что-то гложет. Хотелось бы только знать - что?
     - Он думает совсем не так, как мы с тобой, - продолжала она. - Он видит вещи совершенно иначе. Его как будто что-то направляет. Что-то нематериальное, не подчиняющееся физическому измерению - не страх, не тщеславие, не зависть. Какая-то мистическая сила. Я знаю. Ты всегда считал его религиозным фанатиком. Думал, вот - мошенник, еще один из той когорты странствующих пилигримов, которые привыкли маскировать свои корыстные интересы религиозной одержимостью. Но, уверяю тебя, это не так. Я знаю его гораздо лучше, чем ты...
     Пэйнт, ныряя, добрался до вершины и застыл, намертво зафиксировав свои полозья. Тэкк, свесившись с седла, выпустил из рук щит и меч, которые со звоном упали на землю.
     Тэкк сидел и тупо смотрел на нас, словно парализованный.
     - Ну, что же с мозговым блоком? - спросила Сара. - Он у них?
     Тэкк кивнул.
     - Они продадут его?
     - Они не будут менять его, - просипел он. - И не продадут. Они будут за него драться. Это - единственный выход...
     - Драться за него? - спросил я. - На мечах?!
     - Так они мне сказали. Я объяснил им, что пришел с миром. А они заявили мне, что мир - это трусость. Они хотели, чтобы я дрался с ними сразу же. Но я сказал, что я должен уйти и помолиться, и тогда они подняли меня на смех, но все же разрешили уехать.
     Он соскользнул с Пэйнта и грохнулся на землю, как мешок с дерьмом.
     - Я не могу драться, - завизжал он. - Я никогда не дрался. До сего дня я вообще никогда не держал оружия в руках. Я не могу убивать, не хочу убивать. Они сказали, что все будет честно. Я один против одного из них, но...
     - Но ты не можешь драться, - перебил я.
     - Конечно, он не может драться, - огрызнулась Сара. - Он совершенно не знает, как это делать.
     - Хватит пускать сопли, - зарычал я на Тэкка. - Поднимайся и снимай свою чертову рясу.
     - Ты? - задыхаясь, произнесла Сара.
     - А кто еще, черт побери? - сказал я. - Он поехал и заварил кашу. А теперь моя очередь ее расхлебывать. Или тебе уже не нужен этот блок?
     - Но ты ведь никогда не дрался на мечах!
     - Конечно, никогда. Или ты думаешь, дрался? Что я, какой-то дикий варвар?
     Тэкк все еще не пришел в себя.
Быстрый переход