По мере того как эти мысли беспорядочно сменяли друг друга в
голове Клер, пальцы её правой руки ощупывали стену, касаясь
неровного камня и — время от времени — деревянных стоек. Дважды
они проходили мимо входов в другие выработки.
Затем она ощутила под рукой что-то иное. Холодное и
скользкое, но мягкое и утыканное колкой щетиной. Клер повела рукой
в сторону — и нащупала ткань. Тихонько взвизгнув, она отдернула
руку.
— Что случилось? — тревожно спросил Никлас.
— Там… там утопленник, — дрожащим голосом ответила Клер.
Он остановился.
— Может быть, этот человек ещё жив.
Вспомнив дряблую безжизненную кожу, девушка содрогнулась и
затрясла головой.
— Нет, не думаю.
— Возможно, это бедняга Бодвилл. Когда нас только подхватил
поток, я почувствовал, как об меня что-то стукнулось — наверное,
это было его тело. Если он умер, то мы уже ничем ему не поможем.
Нам надо идти дальше, Клер.
Его будничный тон помог ей взять себя в руки. Больше всего
девушка испугалась того, что она, возможно, наткнулась на тело
Оуэна, но лицо её друга было чисто выбрито, а этот несчастный
зарос щетиной…
Никлас снова зашагал вперед. Когда они отошли от утопленника
m` почтительное расстояние. Клер опустила руку и вытерла её о
штаны — бессмысленный жест, ведь она была в воде по самую шею —
после чего опять начала ощупывать стену.
Выработка казалась бесконечной, во всяком случае, гораздо
более длинной, чем когда у них был свет; Клер уже начала
спрашивать себя, не свернули ли они как-то в боковой штрек, когда
Никлас вдруг остановился снова.
— Держитесь. Мы попали в тупик, — сказал он. — Нет, выработка
идет дальше, но, начиная отсюда, её потолок опускается ниже уровня
воды, — поправился он через несколько мгновений.
Клер сдвинула брови, припоминая.
— Был один участок, где потолок нависал очень низко, —
сказала она. — Но по-моему, это продолжалось недолго. Вам ещё
тогда пришлось пригнуть голову.
— Честно говоря, я как-то не обращал на такие вещи особого
внимания. Единственно помню, что иногда я мог идти прямо, а иногда
нет. — В его голосе звучала озабоченность. — Я не хочу утаскивать
вас под воду, не зная, как далеко тянется этот участок. Вы можете
подержаться за стойку, пока я разведаю путь?
Клер совершенно не улыбалось остаться в полузатопленной
выработке наедине с плавающим где-то рядом мертвецом, но она
спокойно сказала:
— Рудничная стойка есть сзади нас, футах в десяти. Я могу
подержаться за нее.
Он начал пятиться, пока она не нащупала стойку.
— Можете как следует за нес ухватиться?
— Да, за неё как раз очень удобно держаться, — уверила она
его.
Он торопливо поцеловал её в лоб, потом сказал с легкой
досадой:
— Извините, я забыл. Похоже, я использовал свой завтрашний
поцелуй, да?
— Думаю, что при данных обстоятельствах я разрешу вам его не
засчитывать, — с нарочитой серьезностью ответила Клер.
— В таком случае… — Он обнял её и снова поцеловал, на сей раз
в губы, и долго не отпускал. |