В отличие от мужчин с Пионера, он не хотел подвергать Цендри процедуре, которая считается в ее мире не очень почетной.
И если бы он настоял, а не позволил ей самой решать, стерилизоваться или нет, то вполне возможно, что Цендри и забеременела бы после такого праздника. Таким образом, Дал, предоставив Цендри право самой решать, стерилизоваться или нет, спас себя от возможного позора, поскольку согласно брачному контракту Цендри не должна была рожать детей, зачатых не от Дала. Расскажет ли Цендри ему когда‑нибудь обо всем?
Она не оттолкнула Лаурину, когда та начала целовать ее грудь, шею и губы, она была еще оглушена странностью ритуала любви, не понимала, что ей следует делать, радоваться или сокрушаться, но по мере того, как смелей и жарче становились объятия и поцелуи Лаурины, сомнения Цендри уходили куда‑то в сторону. Напряжение и неуверенность исчезли, и Цендри страстно ответила на ласки Лаурины. Она начала гладить ее, покрывать ее тело нежными поцелуями. Странное чувство восторга и удовлетворения захлестнуло ее, когда она услышала, как девушка стонет и вскрикивает от страсти.
Странно, что в эти минуты Цендри вдруг подумала о Дале. Она знала, что он может простить ей связь с мужчиной, но не с женщиной. Ей было все равно, что думает Дал. «Пошел он к черту! Почему меня должно заботить, что обо мне подумает мужчина!» – пронеслась в ее мозгу последняя связная мысль, и Цендри растворилась в очередном экстазе любви.
Цендри и Лаурина еще долго лежали на песке, крепко обняв друг друга.
12
Когда Цендри проснулась, солнце было уже высоко. Женщины вставали, собирали разложенные подарки и, пряча их в складках накидок, отправлялись по домам. Некоторое время Цендри удивленно смотрела на женщин, ошарашенная происшедшим. Она до сих пор не могла свыкнуться с мыслью, что была участницей всего ритуала. Она встряхнула головой, пытаясь вспомнить события.
– Я должна идти в город, там у меня осталась маленькая дочь, ей всего десять. Через год или два она тоже будет ходить на праздник. Я не понадоблюсь вам сегодня, ученая дама? – спросила Лаурина.
Цендри поняла ее официальный тон, посмотрела на девушку и улыбнулась.
– Нет. – Цендри положила Лаурине руку на плечо. – Сегодня я буду спать. До завтра, Лаурина.
Все женщины из дома Ванайи уже ушли. Цендри заторопилась и, быстро собрав подарки, поспешила за ними. Нагнав их, она посмотрела на их одежду, затем оглядела свою накидку. Она была вся смята, кое‑где на ней остался песок и водоросли. Цендри было все равно, она хотела только одного – побыстрее добраться до дома, принять ванну и лечь спать. Было еще довольно рано, и ни на ступеньках дома, ни внизу, в зале, Цендри никого не встретила. В одной из комнат она увидела Миранду, скрестив ноги та сидела на полу в окружении нескольких детей и, часто макая кисточку в акварельные краски, увлеченно разрисовывала стоящую перед ней перегородку маленькими рыбками и цветами.
– Я думала, что твоя малышка родится сегодня ночью, – произнесла Цендри.
Миранда вздохнула.
– Я тоже так думала. У меня было то же самое с первым ребенком, я мучилась перед родами почти тридцать дней.
Цендри удивилась, она не знала, что у Миранды были дети. Миранда заметила недоумение Цендри.
– Я родила мужскую особь, за ней в основном присматривает Лиалла, у нее нет детей. У Замилы тоже нет дочерей, – прибавила она и снова вздохнула. – Акушерка очень разозлилась на меня, ей не удалось попасть на праздник. Она даже не могла хорошенько выпить в ожидании родов. А видишь, все напрасно. Ру тоже ходит угрюмый. – Она засмеялась. – У нас говорят «угрюмый, как спутник наутро после праздника». Иди спать, Цендри, я для тебя сейчас не лучшая компания.
Цендри в душе жалела Миранду, девушка выглядела очень плохо – впалые глаза, измученное выражение серого лица. |