– С Волшебной Звездой мы не расстанемся никогда, чего бы нам это ни стоило. И ты можешь передать мои слова своей Повелительнице, хотя ни я, ни мой народ не верят в то, что она действительно существует.
– Ну так скоро вам придётся в это поверить, – прошипел тролль. – И стоить вам это будет очень дорого, слишком дорого, добавил он зловеще.
– Тебе не удастся нас устрашить! – прервал его Дар.
– Последний раз спрашиваю, – вкрадчивым голосом произнёс Умкапок, – вы отдадите мне Звезду?
– А я в последний раз предлагаю тебе, наглецу, покинуть остров, пока я не позвал стражу! – прогремел разгневанный Дар.
– Ну что ж, тогда ждите больших несчастий и страшного горя! – не повышая голоса, проговорил Умкапок. Пятясь, он направился к двери. Ему вслед полетели чёрный плащ и остроконечная шляпа, пущенные рукой рассерженного Вильма.
Несмотря на то, что люди действительно старались не верить словам злобного тролля, праздник был безнадёжно испорчен. Все в спешке подарили друг другу подарки, без аппетита отведали королевских угощений, приготовленных специально к празднику, и вскоре разошлись по домам. Всех занимала лишь одна мысль, зачем на самом деле этому уродцу понадобилась Волшебная Звезда, и кто такая эта Владычица Бездны. Тогда фолиандрцы были так добры и беспечны, что не могли и допустить мысли о том, что на свете существуют силы зла, но, к сожалению, слишком скоро им пришлось в этом убедиться.
Однако пока они были уверены лишь в одном – Волшебная Звезда действительно обладает какой-то невиданной силой, а значит, слова мудрецов о том, что она может стать их спасением, приобретали ещё больший вес. С этой минуты Звезду стали оберегать пуще прежнего. Теперь её поместили в прозрачный стеклянный сосуд, возле которого денно и нощно дежурила вооруженная стража. Бравые стражники поговаривали, что раз или два по ночам они видели промелькнувшую в кустах остроконечную шляпу, но честные ребята не были уверены в том, что это им не привиделось. Словом, с этого дня королевство Фолиандрия погрузилось в тревожное ожидание.
Хотя никто даже сам себе не признавался в том, что чего-то боится, но в душе каждого поселился неприятный, холодный и липкий страх.
И вот в один из дней, когда все фолиандрцы старались забыться в работе и каждый трудился на своём месте, прибрежные части острова стали стремительно уходить под воду. Первыми это заметил стеклодув Вильм, мастерская, дом, и уютный садик которого располагались вблизи от берега. Опрометью бросился он к океану – всегдашнему местечку, где так любили играть маленькие фолиандрцы. Ребятишки до того испугались внезапной перемены, что многие из них так и остались барахтаться в набежавших волнах, там, где только что был тёплый пляжный песок, а теперь бушевала неуёмная стихия. Как лев, боролся Вильм с волнами и успел спасти всех детишек, но сам, растеряв в неравной борьбе все силы, так и не успел выбраться на сушу и пал жертвой проклятия злобного Умкапока. Последним он спас своего сынишку, маленького Триана, оказавшегося дальше всех.
– Так вот отчего Триан показался мне таким несчастным? – проговорила Русалочка, видя, что Бодд на минуту замолчал, переживая события тех горьких дней.
– Да, – кивнул король. – Сейчас Триана тут нет, он до сих пор слишком горько переживает потерю отца, хотя с тех пор прошло немало лет. Он немного озлобился, но тебе ещё предстоит узнать, в каких переделках пришлось побывать Триану, и, может быть, ты не станешь на него сердиться за то, что он так яростно требовал, чтобы мы тебя убили.
– Я уже ни капельки на него не сержусь, – поспешила уверить Бодда Русалочка. – Он так несчастен, что бедного Триана нужно пожалеть и уж ни в коем случае не сердиться на него, – рассудила добрая Русалочка.
– Очень хорошо, что ты это понимаешь, – благодарно улыбнулся король Бодд. |