– Ой, – застонала Флипер, пытаясь пошевелиться – я упала на что-то очень твёрдое и сильно ушибла бок – вот, смотрите, – она немного приподнялась и продемонстрировала большущий синяк.
– Погоди, погоди, – русалочка подплыла поближе к подружке и, осторожно взяв её на руки, уложила на росшую неподалёку мягкую морскую травку. А сама вернулась к месту падения и начала разгребать песок в том месте, куда так неудачно приземлилась малютка.
– Что ты там нашла? – Себастьян с любопытством заглянул через её плечо.
– Мне показалось, там что-то сверкнуло.
– Ну, началось, – вздохнул Себастьян, – сейчас нам придётся целый день копать этот рыхлый песок в поисках неизвестно чего.
– Нет, – попыталась успокоить его Ариэль, – то, что я видела, лежало почти на поверхности, нам надо всего лишь немного расчистить сверху ил и всё.
Нескольких взмахов плавника ей хватило, чтобы все увидели крышку небольшого сундучка с блестящей маленькой ручкой на плоской разрисованной фигурками морских жителей поверхности. Ариэль взялась за неё и слегка потянула к себе. Песок легко выпустил из своих объятий находку. Сундучок оказался небольшим, но очень красивым. Расписанные перламутровой глазурью стенки удачно сочетались с золотой окантовкой граней.
– Наверно там драгоценные камни, и мы нашли клад! – верещала обрадованная находкой Флипер.
Казалось, она уже позабыла о синяках и ушибах и юлой вертелась возле русалочки, державшей в руках сундучок.
– Никогда не знаешь, кто, что и зачем прячет. Там с таким же успехом может оказаться дюжина кровожадных привидений, заточённых какой-нибудь волшебницей. – Себастьян осторожно приблизился к находке и постучал клешнёй по крышке.
– Дайте-ка мне этот сундучок, – Омни осторожно поставил его себе на плавник и, перевернув на бок, взглянул на его нижнюю часть, затем довольно улыбнулся и, вернув сундучок Ариэль, сказал: – Не беспокойтесь, на нём стоит клеймо великого мастера игрушек Сетаки, а добрее и умнее этого господина в наших краях не сыщешь. Думаю, что там нет ни золота, ни привидений.
– Что же там всё-таки спрятано? – русалочка пристально посмотрела на морского конька.
– Не знаю, но вы можете без малейшего опасения проверить сами.
– Ты меня убедил, – решительно сказала Ариэль и приподняла крышку. Все с нескрываемым любопытством заглянули внутрь. Первой разочарованно отплыла в строну Флипер:
– До последней минуты я надеялась, что этот морской конь окажется неправ и маленький тайник будет битком набит украшениями. А там... – Она раздосадованно махнула плавником и улеглась на морскую травку, вдруг снова вспомнив о полученных недавно ссадинах.
– Что это? – Ариэль осторожно подняла со дна ларца совершенно гладкую дощечку.
Себастьян взял её и внимательно рассмотрел со всех сторон, затем протянул русалочке и сказал:
– Похоже, это зашифрованное письмо. Вот видишь – сбоку небольшое отверстие. Сюда вставляется ключик, и тогда можно будет прочесть, что там написано.
– Но где же мы возьмем этот ключик? – Ариэль готова была расплакаться.
– Я думаю, его следует поискать в самом ларце, – вмешался Омни. – Нужно проверить каждый уголок и каждую щёлку. Все игрушки Сетаки имеют какой-нибудь секрет. Уверен, и в данном случае это именно так же.
Русалочка немедленно последовала совету друга. Она тщательно осмотрела ларец, но ничего интересного не нашла, кроме небольшого выступа в самом дне. Решив, что терять нечего, она нажала на выступ. Неожиданно внутри ларца все пришло в движение. Стенки начали вращаться, поверхность дна рассыпалась мозаикой, затем опять собралась в ровную поверхность, но уже совершенно другой стороной. |