– Но ведь кто-то же бросил в меня апельсином!
– Да он, наверное, упал на тебя с дерева, – предположил Чарли. – Как на этого... на Ньютона.
Все пираты задрали головы и стали искать на деревьях апельсины.
– А черт! Кто это сделал?! – вдруг закричал Чарли, схватившись за голову.
– Что такое? – повернулись к нему пираты.
– Кто бросил в меня апельсином?
– Что, и в тебя попали? – почему-то обрадовался Фреди.
– Мне не нравятся такие шутки! – грозно предупредил Чарли. – За это можно получить и пулю в живот!
– А может, это... – начал было Смит, но не успел договорить, потому что в этот момент прямо в его раскрытый рот влетел банан.
Пираты забеспокоились.
– Кажется, здесь кто-то есть, кроме нас, – подозрительно сказал Чарли, доставая пистолет.
Вокруг плотной стеной стояли деревья и колючие кусты. Лезть в кусты никто не решился.
– Чарли, пальни-ка пару раз куда-нибудь, – предложил Фреди. – Если здесь кто-то есть, пусть знает, что мы не любим такие шутки.
Чарли выстрелил несколько раз наугад. Пираты прислушались – не кричит ли кто-нибудь? Вокруг не было слышно ни звука.
– Кажется, порядок, – сказал Фреди. – Или он нас испугался и убежал, или мы его прикончили.
Но едва морские разбойники снова двинулись в путь, как в их спины и головы посыпался целый град бананов и апельсинов.
Теперь уже стреляли все – до тех пор, пока не кончились патроны.
– Ну уж теперь-то там точно никого в живых не осталось, – уверенно сказал Фреди. – Готов поклясться золотой саблей своего прадедушки, которая утонула вместе с ним в Карибском море сто лет назад.
– Если ты так уверен в этом, то пойди посмотри в кустах, кого мы там подстрелили, – предложил Смит.
Геройства у Фреди сразу же поубавилось.
– Да какая разница, – махнул он рукой. – По-моему, нам лучше поторопиться к золотой пещере.
– Давай-давай, – поддержал Смита Чарли. – Поторапливайся.
Фреди нехотя направился в заросли. Но не успел он сделать и нескольких шагов, как ему прямо в лоб угодил большой апельсин.
– Он жив! – закричали пираты и, забыв, что у них кончились патроны, наставили на кусты свои пистолеты. Но вместо выстрелов слышались только глухие щелчки.
И тут из кустов послышались страшный вой и дикие крики, совсем не похожие на человеческие.
Фреди бросился назад, к пиратам. Пираты подумали, что он кого-то увидел, и тоже бросились наутек. И на этот раз они остановились почти у самого берега, где находилась яхта дядюшки Хэдли.
– Что это было? – стали наперебой спрашивать у Фреди пираты. – Ты видел его?
– Никого я не видел, – честно признался толстун.
– Так чего же ты тогда так удирал и нас только сбил с толку?!
– Я побежал к вам, но вовсе не собирался бежать до самого берега...
И тут кто-то из пиратов увидел спящего Джорджа и закричал:
– Посмотрите-ка на этого спящего красавца! Он опять спит себе и в ус не дует!
И на этот раз Джорджу пришлось принять в свой адрес хорошенькую порцию ругательств и проклятий. Когда морские разбойники немного успокоились, Чарли спросил:
– Надеюсь, пока ты здесь спал, русалку из пещеры не похитили?!
– Да кому она нужна... – пробормотал Джордж. – Лежит себе в воде и радуется, что мы ее не отправили за борт вместе со всеми.
На этот раз Джордж оказался прав. Русалочка действительно лежала в воде и смотрела на пиратов грустными глазами.
Глава десятая
ПОРА БЫ ПООБЕДАТЬ
Синди, Кеша, Ай-Ай и Маргуай были на седьмом небе от радости, что им удалось обратить в бегство пиратов. |