Русский с удивлением посмотрел на приближающегося человека и проглотил находящийся во рту творог.
– Вы не узнаете меня? – с вопросом уселся рядом с русским Роджер.
Монах отрицательно покачал головой.
– Мы встречались! На острове Коловец! Вы тогда схимником были!
– Это вы на колоколах играли? – вспомнил русский.
– Вот видите… – Роджер машинально отщипнул от хлеба кусочек и положил в рот. – Невероятно после России встретиться здесь, в Австрии…
– Что же невероятного? – поинтересовался странник, возобновив поедание завтрака.
– Говорят, с вами женщина?
– Кто говорит?
– Герр Ридель… Директор музея… Я работаю в музее музыкантом.
– Для чего в музее музыкант?
– Я играю на треугольнике… Это как бы музыка стекла…
– Незавидна роль игрока на треугольнике! – русский положил в тарелку еще творога и обильно залил его вареньем. – Но кому на роду написано быть солистом, а кому аккомпаниатором! – сказал.
Роджер хотел было разозлиться, но не смог. Он покачал головой и ответил:
– Вы правы… Кому на роду написано быть схимником, а кому туристом!
Колька вдруг захохотал, да так громко, что откликнулась Лаура, прокричав троекратно: «Хайль Гитлер!»
– Герр Ридель сказал, что вы не один прибыли сюда? – продолжал интересоваться Костаки.
– Верно, – согласился русский, отсмеявшись. – Кстати, – встрепенулся Колька, – вдруг вы мне поможете? Вы же ценный музейный работник!..
– Мне герр Ридель говорил, что вы привезли с собою женщину? Стеклянную?..
– Да да! Именно стеклянную! И вы должны посодействовать, чтобы ее устроили в музей!
– Но герр Ридель утверждает, что женщина живая…
– Хотите посмотреть? – предложил странник.
– Отчего же нет…
Они вышли из столовой, и Роджер, шагая вслед за русским, испытывал странное волнение, можно даже сказать, смутное предчувствие, но что предчувствовал Костаки, было неизвестно ему самому.
Русский вставил ключ в замочную скважину, обернулся к Роджеру и спросил:
– Готовы?
Костаки кивнул и ощутил, как с ладоней стекает пот. Схимник толкнул дверь и взмахнул руками:
– Смотрите!
Она лежала на кушетке с гнутым подголовником, и в ее огромных глазах заключалось страдание.
– Это она! – произнес схимник и закрыл за собою дверь.
Когда Роджер увидел ее, то испытал такое чувство, словно в грудь ему залили расплавленный свинец. Ноги его затряслись как от голода, а пот с ладоней потек на ковер ручьем.
Тем временем русский продолжал нахваливать экспонат.
– Уникальной красоты женщина! Редкая болезнь сделала ее кости стеклянными! Одно неосторожное движение – и жизнь можно разбить, словно стекло! Где ей еще место, как не в музее! Живое стекло!
А Костаки все продолжал смотреть на женщину и приходил в огромное смущение от чувств, постепенно завладевающих его душой. Он чуть не заплакал, когда увидел кисть ее руки, выглядывающую из под пледа: тонкую, бледную, с длинными сухими пальцами.
– Ее зовут Миша.
Роджер вздрогнул.
– Да да, – подтвердил странник. – Мужское русское имя.
– Роджер, – назвался музыкант и покраснел. – Костаки…
Она слегка качнула головой и слабо улыбнулась бесцветными губами.
Ее улыбка, будто стрела амура, попала в сердце Роджера и нанесла ему рану. Впрочем, болело сладко…
– Здравствуйте, – прошептал музыкант.
– Ну что, – поинтересовался русский, – будете способствовать, чтобы ее в музей приняли?
– Конечно, конечно!
– А теперь пойдемте пить кофе!
Странник почти вытолкал Роджера из комнаты, но тому показалось, что он успел перехватить взгляд прекрасной девушки, и почудилось ему, что взгляд этот молит о помощи!
Они сидели в баре, и кофе то и дело попадал Роджеру не в то горло. |