Изменить размер шрифта - +
 — Громче! Сильнее! Сосредоточеннее! ТО, ЧТО СЕЙЧАС — ЛИШЬ ЛОЖЬ, СПЛЕТЁННАЯ ИСКУСНО!

А затем… Случается чудо.

Уменьшающаяся комната начинает вновь увеличиваться в размерах. Она медленно возвращается в своё нормальное состояние. Разряды молний вокруг тебя и твоих кузенов выцветают, бледнеют, а затем и вовсе исчезают.

— Как и с Грязевыми Метальщиками, — объявляешь ты. — Ещё один фокус нашего воображения. Я боюсь, что этот Злой Рыцарь любит играть в игры разума.

— Ты боишься! — фыркает Эбби. Она пытается пригладить свои встопорщенные волосы. — Я в ужасе! Я теперь никогда не смогу завивать свои волосы — после такого!

И, будто бы в ответ на жалобу Эбби, последняя оставшаяся дверь со скрипом распахивается. Сама по себе. Из неё доносится голос, от которого у тебя кровь стынет в жилах. Это голос Злого Рыцаря. И он шепчет твое имя…

 

Ты должен ответить. Иди на СТРАНИЦУ 31.

 

58

 

Ты не всегда соглашаешься с Эбби, но на сей раз решаешь послушаться её совета.

— Ты права, — говори ты. — Только дурак может войти туда.

Но прежде, чем ты скажешь что-нибудь ещё, ты чувствуешь, что тебя тянет туда против твоей воли.

— ПОДОЙДИ, ДУРАК! — командует Злой Рыцарь.

— К-к-к-то? Я-я-я? — заикаешься ты.

 

Да, ты! Иди на СТРАНИЦУ 128.

 

59

 

Кип решает, что правильная дверь находится слева. Он тянется к её ручке, но когда его рука находится от неё всего в нескольких дюймах, с ручки срываются искры. Кип отскакивает назад.

— Вау! Она под напряжением! — кричит он.

Ты прекращаешь удерживать стену и кидаешься к дверной ручке. В воздух выстреливает целый сноп искр. Они с шумом трещат со всех сторон от тебя. Звучит похоже на электрическую ловушку для насекомых на крыше, одиноко работающую в душной летней ночи.

Ты ещё раз пытаешься дотронуться до двери. ЗЗЗЗЗЗЗАПППППП! Взрыв электрических разрядов и искр летит сначала на Эбби, затем на тебя и, наконец, на Кипа.

Вы трое вспыхиваете, будто рождественские гирлянды. Длинные светлые волосы Эбби встают дыбом. Искры летят от каждого её волоска. Она человек-фейрверк, как и вы с Кипом!

Ты пытаешься развернуться и убежать от шоковой терапии, но у тебя попросту нет выбора.

 

Беги на СТРАНИЦУ 24.

 

60

 

Эбби несётся к стене дверей. Она уже тянется к первой попавшейся дверной ручке, когда вдруг её нога обо что-то запинается.

— Ещё один кусочек пергамента! — кричит она вам.

Вы с Кипом бежите к ней. Она держит в руках криво оторванный клочок пергамента, выглядящий практически как тот, что ты нашёл раньше, и читает вслух:

— Вот. Это всё, что здесь говорится.

— Там должно быть больше, — настаиваешь ты.

— Заряд зла, — отвечает Эбби. — Я знаю о зарядках для телефоне. Звучит так, будто Злой Рыцарь должен позвонить нам по мобильнику!

— Очень смешно, — саркастически говорит Кип.

— Может быть, это просто слишком сложно для такого кретина, как ты, — огрызается Эбби.

— Ах, так? — Кип напускает на себя грозный вид.

— Осади назад, жеребчик, — насмехается Эбби.

— Эй, успокойтесь. Прекратите это, — говоришь ты. — Мы должны работать вместе. Эти клочки, очевидно, является частью подсказки. Меня не отпускает чувство, что если мы будем внимательны, они приведут нас к пропавшим доспехам.

Быстрый переход