Чтобы
сохранить свои владения, он должен был соблюдать равновесие между этими
двумя народами; поэтому он был заинтересован в спасении хананеян и объявил
себя их другом, послав им тысячу двести быков и пятьдесят три тысячи
небелей чистой пшеницы.
Еще более глубокая причина заставляла всех помогать Карфагену. Было
очевидно, что если восторжествуют наемники, то все, от солдат до кухонной
прислуги, взбунтуются, и никакая государственная власть, ничей дом не
смогут устоять.
Гамилькар тем временем наступал на восточные области. Он оттеснил
галлов, и варвары оказались как бы осажденными.
Тогда он стал их тревожить неожиданными наступлениями. То приближаясь,
то снова уходя и неустанно продолжая этот маневр, он постепенно отдалил их
от лагерей. Спендий вынужден был следовать за ними, а в конце концов и
Мато.
Мато не пошел, однако, дальше Туниса и заперся в его стенах. Это
упорство было очень мудро, так как вскоре показался Нар Гавас, вышедший из
каменных ворот со своими слонами и солдатами. Гамилькар звал его к себе.
Но уже другие варвары бродили по провинции в погоне за суффетом.
В Клипее к Гамилькару перешли три тысячи галлов. Он получил лошадей из
Киренаики, оружие из Бруттиума и возобновил войну.
Никогда еще гений его не был таким изобретательным и стремительным. В
течение пяти лунных месяцев он увлекал варваров за собою, определенно
зная, куда хочет их привести. - Варвары сначала пытались окружить его
небольшими отрядами, но он все время ускользал от них. Тогда они стали
действовать все сообща. Их войско состояло приблизительно из сорока тысяч
человек, и несколько раз, к их радости, карфагеняне отступали перед ними.
Больше всего их беспокоила конница Нар Гаваса. Часто в самые душные
часы, когда они шли по равнине, полусонные, под тяжестью оружия, на
горизонте вдруг появлялась широкая полоса пыли; то мчались галопом
всадники, и из облака, в котором сверкали горящие глаза, сыпался град
стрел. Нумидийцы в белых плащах испускали громкие крики и поднимали руки,
сжимая коленями вздымавшихся на дыбы коней, потом быстро поворачивали и
исчезали, у них были в отдалении навьюченные на дромадеров запасы
дротиков, и, вновь возвращаясь, еще более страшные, они выли, как волки, и
исчезали, как ястребы. Варвары, стоявшие в передних шеренгах, падали один
за другим, и так продолжалось до вечера, когда войска пытались вступить в
горы.
Хотя горы представляли большую опасность для слонов, Гамилькар
углубился в них. Он следовал вдоль длинной цепи, которая тянется от
Гермейского мыса до вершины Загуана. Варвары думали, что этим он хотел
скрыть недостаточность своих сил. Но постоянная неуверенность, в которой
он их держал, измучила их больше всякого поражения. Они, однако, не падали
духом и шли за ним.
Наконец, однажды вечером, между Серебряной горой и Свинцовой, среди
больших утесов при входе в ущелье варвары настигли отряд велитов. |