Изменить размер шрифта - +

     - Хайль, Цезарь Британский!
     И затем гремит фашистский клич. В Лондоне так не умеют.
     Потом два великих человека остались наедине, и наступила минута напряженнейшего духовного общения. Парэмуцци приблизил свое лицо с

пристальными, широко раскрытыми глазами почти вплотную к байроническим чертам гостя. И еще ближе придвинул крепко сжатый кулак.
     - Власть! - сказал он. - Власть!
     И второй кулак выразительным движением, казалось, свернул кому-то шею.
     - Совершенно верно, - сказал Верховный лорд, слегка отступив по свойственной ему англосаксонской сдержанности, и чопорно поклонился.
     Протянув руки, Парэмуцци словно обхватил весь земной шар. Глазами он пожирал англичанина.
     - Целый мир! - сказал он. - А мы! Мы - мужество! Мы - сила жизни.
     - Да, - сказал Верховный лорд. - Да.
     - Люблю жизнь, - продолжал Парэмуцци. - Безмерно и страстно люблю жизнь. И смерть и опасность - алый сок жизни. Дисциплина - да, это

хорошо, но главное - смерть и опасность. Обожаю необъезженных лошадей. Покушения на мою жизнь меня только забавляют.
     В голосе его вдруг зазвучала нежность.
     - И музыку люблю. Нашего истинно итальянского Скарлатти... И любовь!
     Искреннюю, страстную, безудержную любовь! Любовь учеников и энтузиастов!
     Не на словах, а на деле.
     - Для меня, - кратко отозвался Верховный лорд, - превыше всего мой долг.
     Очко в его пользу. Парэмуцци подосадовал, что не он сказал эти слова.
     Нордический ум Верховного лорда ощущал в этой встрече некоторую экзотичность, и он даже начал тревожиться за исход переговоров; но когда

дошло до дела, Парэмуцци оказался человеком весьма здравомыслящим. Он не скупился на обещания и заверения и согласился на четвертое место в

дележе так, словно оно было не четвертое, а первое. Ясно было, что итальянский народ примет его именно как первое, как свою победу и торжество.

Ибо этот Парэмуцци был чародей: в руках у него была вся слава Рима; от его речей старая шляпа могла показаться вам великой империей, а

безграмотный, живущий в тесноте и без конца плодящийся народ - достаточным обеспечением для неограниченных займов...
     После Парэмуцци король из Савойской династии показался Верховному лорду личностью тусклой и бледной...
     Так Верховный лорд плел сеть соглашений и объединял союзников для своей Азиатской войны, для великого удара Европы по Азии. Европы против

Азии. Он чувствовал себя Геродотом, проповедующим единство эллинов; величайшим Геродотом, проповедующим единство христианского мира; он

чувствовал себя царем Филиппом Македонским, подготовляющим походы победоносного Александра. Он чувствовал себя Цезарем, выступающим на юг.

Петром Пустынником, Иоанном Крестителем. Он чувствовал себя как... Поистине в нем оживала вся история человечества. Он верил всем обещаниям,

которых с такой энергией добивался от правителей Европы. Разумеется, он замечал, что они давали обещания не так уж охотно, с оговорками и

умолчаниями, но он все еще упорно шел к своей цели, не обращая внимания на легкий привкус нереальности, который это обстоятельство придавало его

великим замыслам.
     Он был убежден, что надо лишь идти своей дорогой - и его могучая воля увлечет за собой душу и разум Европы.
     Его эскадрильи гудели над Европой, а над ним было только синее небо, и над этой синевой только бог всех народов, который, конечно же,

правит в подлунном мире, хотя столь многие так называемые просвещенные умы об этом забыли.
Быстрый переход