Изменить размер шрифта - +

- Увы! - усмехнувшись, сказал Майкл. - Я увижу ее не раньше, чем Лоранс и ее мужу вновь понадобятся средства…

- Мужу? Но вы уверяли, что никогда… О!

- Давайте сменим тему, Кэролайн, - предложил он. - Или вам требуется подробный отчет о том, как я познакомился с ними, когда в прошлом году они покупали Матисса? Или вас больше заинтересует то, как я представил их нескольким знакомым банкирам, чтобы они раздобыли деньги для очередного фильма? Или то, как мы втроем отправились отмечать…

- Нет! - Останавливая Майкла, Кэрри подняла руку: она все поняла. - Расскажите мне лучше о вашей выставке, - попросила она.

- Неизвестные американские художники. Лесли будет в восторге, - добавил он с хитрецой. - А вы пока продумайте меню к предстоящему обеду, поскольку вам придется играть роль хозяйки. Придут двенадцать человек.

- Извините, Майкл, но я буду очень занята поисками работы. И жилья.

- Полагаю, стоит начать с креветочного коктейля, который вы как-то подавали к обеду, - заметил ее спутник, не обращая внимания на возражения.

Взяв Кэрри за локоть, Майкл повел ее к кафе, часть столиков которого стояла прямо на тротуаре, и усадил на стул.

- Что будете заказывать? - спросил он немного погодя.

- Салат, пожалуйста.

- А потом?

- Я не очень голодна.

Он повернулся к официанту.

- Копченая лососина с хреном, салат и два бифштекса с кровью… - Он заказал вино и отпустил официанта прежде, чем Кэрри смогла возразить. - Вы не притронулись к ужину, оставленному для вас миссис Вэллз.

- Я слишком устала вчера, чтобы есть. И слишком измучилась.

- Если вы собираетесь завтра отправиться на поиски работы, вам необходимо подкрепить силы.

Опасная искра раздражения, немедленно вспыхнувшая в ее глазах, заставила Майкла рассмеяться. И вдруг она засмеялась тоже.

- Вы самый… несносный человек из всех, кого я встречала, - без обиняков заявила Кэрри.

- Я - единственный мужчина из всех, кого вы встречали, - ответил Майкл с насмешливой убежденностью.

- Не понимаю, о чем это вы, - начала Кэрри, но тут же сникла под пристальным взглядом серых глаз. Правда состояла в том, что она слишком хорошо понимала, о чем он говорит. Раньше она считал Гарри мужчиной, но после безжалостных оценок Майкла О'Берри…

Гарри! Девушка вздохнула. Он всегда был таким - склонным драматизировать ситуацию, если она не складывалась так, как он хотел. Гарри явился на свадьбу ее отца рука об руку с женой, чтобы показать Кэрри, чего она лишилась. К счастью, Майкл помешал ему. И Гарри был, конечно, не в восторге от мысли, что кто-то другой, по-видимому, получил то, чем он никогда не владел.

Майкл наполнил ее бокал.

- Попробуйте. - Она отпила глоток золотистого вина. - Ну как?

- О, прекрасно! Спасибо. - Мгновение помедлив, она добавила: - Вы видели фотографию Джулии в утренней газете?

А вашу вы видели? - ответил он вопросом на вопрос. Кэрри скорчила гримасу. - Не понравилась? А мне показалось, что вы выглядите на ней такой… изысканной.

- Слишком изысканной. Не люблю производить обманчивое впечатление.

- Но почему обманчивое? - Кэрри промолчала, однако ее взгляд был красноречивее слов. - Только потому, что, по крайней мере внешне, вы кажетесь соблазнительной юной женщиной? - Он наклонился вперед и провел пальцем по ее подбородку, а затем приподнял его так, что Кэрри вынуждена была посмотреть в глаза Майклу. - Женщиной, которую любой мужчина мечтал бы затащить к себе в постель? Почему это вас так огорчает?

- Вы полагаете, я польщена тем, что все считают, будто именно вашу постель я собираюсь занять?

- Я не страдаю подобным самомнением, Кэролайн.

Она с трудом сглотнула.

Быстрый переход