|
Он посмотрел вниз не нее:
— Ты хочешь, чтобы я ушел?
— Да. Нет. Не знаю.
Он упер руки в бока и твердо сказал:
— Я думаю, что я должен остаться. Это и мой ребенок тоже.
— О. Очень хорошо. Только, пойди вон в тот угол, и не путайся под ногами, — леди Ридланд махнула рукой, отгоняя его.
Очередная схватка скрутила Миранду.
— Ааааайййй, — простонала она.
— Каково это было? — Тернер кинулся к ней, — Это нормально? Если она…
— Тернер, помолчи! — воскликнула леди Ридланд, — Ты заставляешь ее нервничать, — она повернулась к Миранде и прижала к ее лбу влажное полотенце. — Не забивай себе голову, дорогая. Это совершенно нормально.
— Я знаю. Я… — она сделала паузу, чтобы отдышаться. — Можно мне избавиться от этого платья?
— О, милая, конечно. Мне так жаль. Совсем забыла об этом. Тебе ведь неудобно. Тернер, подойди сюда и помоги мне.
— Нет! — воскликнула резко Миранда.
Тернер остановился и его лицо застыло.
— Я имею в виду, либо это делаете только вы, либо только он, — сказала Миранда свекрови, — Но не оба.
— Ты сейчас немного не в себе, — сказал леди Ридланд успокаивающе, — Ты не можешь ясно мыслить.
— Нет! Он может сделать это, если вы позволите, потому что он….уже меня видел. Или вы можете сделать это, потому что вы — женщина. Но я не хочу, чтобы вы видели меня, в то время как он видит меня. Разве вы не понимаете? — Миранда схватила руку женщины с необычной для нее силой.
Тернер отошел в угол, подавив улыбку.
— Уступаю эту честь тебе, мама, — сказал он, изо всех сил стараясь не рассмеяться. Слегка поклонившись, он вышел из комнаты. Тернер сдерживался половину пути к залу, прежде чем позволил себе рассмеяться. Какой забавный набор предрассудков имела его жена.
В спальне Миранда стискивала зубы, пережидая очередную схватку, пока леди Ридланд освобождала ее от одежды.
— Он ушел? — спросила она. Она не доверяла ему, поэтому не рискнула оглядеться.
Ее свекровь кивнула:
— Он не будет нас беспокоить.
— Это не беспокойство, — сказала Миранда прежде, чем успела хорошенько подумать.
— Конечно, да. Мужчина не должен присутствовать при родах. Это грязно, это больно, и он не знает, как быть полезным. Лучше пусть сидит снаружи и обдумывает варианты — как вознаградить тебя за твою тяжелую работу.
— Он купил мне книгу, — прошептала Миранда.
— Книгу? Я думала о бриллиантах.
— Это тоже было бы не плохо, — слабо сказала Миранда.
— Я шепну ему на ушко, — леди Ридланд закончила облачать Миранду в длинную ночную рубашку и взбила подушки позади нее.
— Вот так. Тебе удобно?
Боль скрутила ее живот.
— Нет. Да, — скрипнула Миранда зубами.
— Это было по-другому? — спросила леди Ридланд, — Прекрасно. Схватки становятся чаще. Это могут быть очень быстрые роды. Я надеюсь, что доктор Уинтерс скоро прибудет.
Миранда задержала дыхание, пережидая волну боли, и кивнула, соглашаясь.
Леди Ридланд сочувственно погладила ее по лицу
— Если это заставит тебя почувствовать себя лучше, — сказала она, — то с близнецами все намного хуже.
— Не помогает, — задыхаясь, прошептала Миранда.
— Я не заставила тебя почувствовать себя немного лучше?
— Нет.
Леди Ридланд вздохнула.
— Я и не думала, что это случится на самом деле. Не волнуйся, — добавила она. — Скоро все закончится.
* * * * *
Двадцать два часа спустя, Миранда захотела узнать другое значение слова «скоро». |