Изменить размер шрифта - +

 

                                                                  * * * * *

Двадцать два часа спустя, Миранда захотела узнать другое значение слова «скоро». Все ее тело пронизывала боль, ее дыхание больше походило на удушье, ей казалось, что она так и не сможет получить достаточно воздуха. А схватки продолжали прибывать и каждый раз сильнее, чем в предыдущий.

—Я чувствую, что это снова начинается, — хныкала она.

Леди Ридланд немедленно промокнула ее лоб прохладным влажным полотенцем.

— Потерпи, милая.

— Я не могу…. Я не буду…Кровавый ад! — завопила она, используя любимое ругательство мужа.

В зале напрягся Тернер, слыша ее крик. После того как он покинул комнату из-за проблем Миранды с платьем, мать убедила его, что будет лучше, если он посидит в зале, вне пределов слышимости. Оливия принесла из соседней гостиной два стула и старательно составляла ему компанию, пытаясь не вздрагивать, когда Миранда вопила от боли.

— Это было похоже на плохой крик, — нервно сказала она, пытаясь завести беседу.

Тернер впился в нее взглядом. Похоже, она сказала неправильную вещь.

— Я уверена, то все скоро закончится, — сказала Оливия больше с надеждой, чем с уверенностью, — Я не думаю, что все может стать хуже.

Миранда снова кричала, и явно в муке.

— По крайне мере, я так не думаю, — слабо добавила Оливия.

Тернер уронил голову на руки.

— Я больше никогда не прикоснусь к ней, — простонал он.

— Он больше никогда не прикоснется ко мне, — услышали они рев Миранды.

— Отлично. Похоже, твоя жена не будет возражать по этому пункту, — прощебетала Оливия. Она легонько ткнула его кулачком в подбородок, — Встряхнись, большой брат. Ты собираешься стать папой.

— Я надеюсь, что скоро, — пробормотал он, — Я не думаю, что смогу выносить это дольше.

— Если тебе так плохо, подумай, каково сейчас Миранде.

Он выпрямился, в ужасе уставившись на нее. Она снова сказала неправильную вещь. Оливия захлопнула рот.

 

А в это время комнате, Миранда смертельной хваткой вцепилась в руку своей свекрови.

— Прекратите это, — стонала она, — Пожалуйста, сделайте так, чтобы это прекратилось.

— Это скоро закончится, уверяю тебя.

Миранда потянула ее к себе, так что они оказались лицом к лицу:

— Вы говорили это вчера!

— Прошу прощения, леди Ридланд,— произнес доктор Уинтерс, прибывший спустя час, как начались роды.

— Могу я поговорить с вами?

— Да. Да, конечно, — ответила леди Ридланд, осторожно высвобождаясь из руки Миранды, — Я буду рядом. Я обещаю.

Миранда отрывисто кивнула и ухватилась за простыни, нуждаясь в чем-нибудь, чтобы сжимать, когда боль разрывала тело. Она откинула голову, пытаясь поглубже вздохнуть. Где же Тернер? Разве он не понимал, что нужен ей здесь? Ее нужны были его тепло, его улыбка, но больше всего ее нужна была его сила, потому что она не была уверена, что у нее достаточно собственной, чтобы пройти это испытание. Но она была упряма, и у нее была своя гордость, она не могла пересилить себя, чтобы спросить леди Ридланд, где он был. Вместо этого она стиснула зубы, попытавшись не кричать от боли.

— Миранда? — леди Ридланд обеспокоено смотрела на нее, — Миранда, милая, доктор говорит, что ты должна сильнее тужиться.

Быстрый переход