Изменить размер шрифта - +
Боб Паркер принялся осматривать Далилу, Нил и Эмили тем временем стояли сбоку и за всем наблюдали. Вдруг дыхание собаки участилось, мышцы на ее большом животе стали сокращаться.

— Ну, вот, у Далилы уже вторая стадия родов, — констатировал Боб. — Как долго у нее идут схватки?

— Полчаса, — глянув на часы, ответил Ричард.

— Значит, скоро ее мучения закончатся.

Нил и Эмили стали наблюдать, что происходит с Далилой. Схватки у Далилы теперь стали сильнее и продолжительнее и практически не прекращались. Далила задышала еще чаще. Так прошло несколько минут.

— А вот и щенки, — произнес Боб.

То, что увидел Нил дальше, поразило его настолько, что он сперва не поверил своим глазам. Сзади у Далилы появился крошечный комочек. Он был окутан какой-то пленкой, словно завернут в полиэтиленовый мешочек. И вот этот комочек уже лежал на газете. Далила повернулась, подозрительно на него посмотрела и обнюхала.

— Ну же, девочка, это твой щенок, что ты растерялась? — приговаривал Боб.

— Это и есть щенок? — недоверчиво переспросила Эмили.

— А ты думала, они что, рождаются уже с шерстью? — со смехом произнес Боб и снова обратился к Далиле: — Ну же, давай, девочка.

— Она не знает, что делать! — растерянно произнесла Джейн. — Неужели щенок теперь умрет!

— Нет, — успокоил ее Боб. — Просто мы должны ей немного помочь. У вас найдется полотенце?

Ричард взял из стопки лежащих на столе полотенец одно и протянул Бобу. Боб завернул в него маленький комочек. Приглядевшись, Нил различил голову и подогнутые лапки. Комочек внутри пленки вел себя очень тихо, казалось, он не дышал и не шевелился.

— Это специальный мешочек, в котором щенки растут, находясь внутри матери, — объяснял Боб. — Теперь мы должны снять эту пленку.

Боб легонько надорвал пленку, на руки ему хлынула мутная жидкость, которая стала стекать на газеты. Держа щенка головой вниз, Боб тщательно вытер нос и рот, чтобы малыш задышал. А потом он положил щенка рядом с Далилой. Собака, взглянув на него с любопытством, сперва его обнюхала, затем ткнула носом и стала с нежностью его облизывать, снимая остатки пленки.

— Боже, он не двигается, — прошептал Джейн, прикрыв рот ладонью.

В ответ щенок издал слабый звук, напоминающий мяуканье. Джейн удивленно ахнула, а Нил расплылся в довольной улыбке. Затем Далила перегрызла пуповину и носом мягко подтолкнула щенка к своим соскам. Щенок вначале слабо, а затем со все нарастающим энтузиазмом стал сосать молоко.

— Ну и ну! Класс! Ничего подобного я в жизни не видел! Просто потрясающе! — воскликнул Нил.

— Это не все. У Далилы будут еще щенки, — сказал Боб.

Дальнейшие события разворачивались на редкость быстро. Появившегося вскоре второго щенка Далила нежно облизала и подтолкнула к соскам. Боб наклонился проверить, не повредила ли Далила случайно щенка во время родов, но понял, что все проходит нормально.

— Ну вот, ваша Далила — молодец. Моя помощь практически не нужна.

Когда появился пятый по счету щенок, раздался стук в дверь, и в подсобку вошел Майк Тернер. Но внимание всех присутствующих было приковано к Далиле, поэтому никто даже не заметил его прихода.

— Смотрю, я вам особенно здесь и не нужен, — с усмешкой произнес Майк, садясь на корточки рядом с Бобом. — Привет, Майк. Далила просто умница. Все прекрасно.

Нил мельком глянул на висевшие на стене часы и обомлел. Оказывается, они находятся на ферме уже два часа, а ему показалось, что прошло каких-то десять минут. Когда Далила облизала пятого щенка, Майк нагнулся и стал ее осматривать.

— Я считаю, что это последний щенок, — заключил Майк. — Умница, девочка! Ты справилась просто прекрасно, — приговаривал он, и прибавил, обращаясь уже к Джейн: — Простите, что не приехал раньше, но я не мог оставить Сэма до тех пор, пока не убедился, что его состояние стабилизировалось.

Быстрый переход