Книга Сент-Ив читать онлайн

Сент-Ив
Автор: Роберт Стивенсон
Язык оригинала: английский
Дата написания: 1993 год
Перевод: Евгения Михайловна Чистякова-Вэр
Изменить размер шрифта - +

Роберт Льюис Стивенсон. Сент-Ив


ГЛАВА I. РАССКАЗ О ЛЬВЕ, СТОЯЩЕМ НА ЗАДНИХ ЛАПАХ

     В  мае 1813  года  счастье  изменило мне,  и  я  все-таки попал  в руки
неприятеля. Я  знал  английский  язык, и это определило род  моих  занятий в
армии. Хотя у меня, конечно, и в мыслях не было, чтобы солдат мог отказаться
от опасного предприятия, однако быть повешенным как шпиону -- что может быть
ужаснее! Поэтому, когда  меня объявили военнопленным, на  душе у меня  сразу
полегчало. В Эдинбургский замок, стоящий  посреди города на вершине огромной
скалы, меня бросили вместе с несколькими сотнями товарищей по несчастью; все
они, как и я, были рядовые и волею случая почти все -- невежественные  парни
из простонародья. Знание английского языка, которое ввергло меня в эту беду,
теперь весьма ощутимо мне помогало. Оно давало множество преимуществ.  Часто
я  исполнял роль толмача: по  просьбе  одних  переводил приказы, по  просьбе
других" --  жалобы, перезнакомился  с  офицерами  охраны,  и  кое-кто из них
относился ко мне вполне благожелательно, иные  же едва ли не по-приятельски.
Один молодой лейтенант  охотно сражался со мною  в шахматы  -- а игрок я был
весьма искусный  -- и в  награду за  это,  миты  угощал  меня  превосходными
сигарами. Майору  крепостного  батальона  я давал  во  время завтрака  уроки
французского языка, и в благодарность он иной раз приглашал меня разделить с
ним трапезу. Звали его Шевеникс. Он был важен, как тамбурмажор, и себялюбив,
как истый англичанин, но ученик в  высшей степени добросовестный и человек в
высшей степени честный.
     Мог ли я предположить в ту  пору, что этот прямой,  как палка, офицер с
непроницаемым лицом  станет в дальнейшем между мною и самыми заветными моими
мечтами,  что  по  милости этого  аккуратного,  педантичного,  невозмутимого
офицера корабль судьбы моей едва не потерпит крушение! Нельзя сказать, чтобы
од пришелся  мне по сердцу,  но  я относился к нему с доверием, и  хотя это,
быть может,  пустяк, однако мне приятно было  получить от него  табакерку, в
которой лежал золотой. Ибо, как ни  странно,  видавшие виды мужи, испытанные
солдаты  способны  едва  ли  не впасть  в детство; проведя недолгий  срок  в
тюрьме,  а ведь это  в последнем счете  почти все равно, что в  детской, они
погружаются  в мир ничтожных ребяческих интересов  и мечтают и строят планы,
как бы разжиться сахарным печеньем или понюшкой табаку.
     Мы, заключенные, являли собою жалкое зрелище.
     Все офицеры обещали не участвовать более в военных действиях,  и их под
честное слово  выпустили  из  крепости.  Почти  все  они  снимали  комнаты в
предместьях  Эдинбурга у небогатых  семейств, наслаждались свободой и  рьяно
поддерживали дурные вести об императоре, которые почти все время приходили в
Англию.  Случилось  так, что среди оставшихся в крепости  военнопленных один
только  я  был  благородного происхождения.  Меня окружали  по большей части
невежественные итальянцы  из полка,  которому жестоко досталось в Каталонии,
да  еще землекопы, давильщики винограда  и дровосеки, неожиданно, против  их
воли  приобщенные  к славному племени солдат.

Быстрый переход
Отзывы о книге Сент-Ив (0)