Изменить размер шрифта - +
Модель: полицейский образцовый.

Род Мильчер жил в аккуратном разноуровневом домике в Пайндейле – районе, некогда очень престижном, но теперь застроенном бетонными коробками и потому населенном в основном, что называется, молодыми семьями.

В отличие от Джаспера Крауча, Мильчер был полиции плохо знаком. Вернее, совсем не знаком. И дом его с аккуратно подстриженным газоном и красивой живой изгородью из можжевельника не выглядел обиталищем преступника. По виду здесь мог обретаться зубной врач. Единственный необычный, привлекающий внимание предмет стоял на подъездной дорожке: приземистый, густо хромированный мотоцикл.

– Харлей‑1400, ‑ заметил, еще не успев вылезти из машины, Кардинал. – Серьезная штука.

– Приплати мне, я и то на них не сяду, – сказала Делорм. – У меня друг разбился на мотоцикле. В двадцать шесть лет. Столкнулся с бетоновозом.

– Мужского пола друг‑то?

– Мужского. Считал, что круче его не бывает, а видно, ошибался.

Кардинал осторожно постучал в дверь черного хода. Было шесть часов – они выждали время, когда Мильчер должен был вернуться с работы. Дверь открыла женщина за тридцать, в деловом костюме. Как бы уравновешивая этот деловой облик, в руках у нее была кастрюля.

– Да не интересуюсь я религией! – сказала она через сетчатую дверь. – Сколько раз вам говорить!

Делорм показала ей свой полицейский знак.

– Род Мильчер дома? Нам надо задать ему ряд вопросов.

Женщина не шелохнулась, только чуть склонила голову набок и крикнула:

– Род! Тут полицейские! Зубную щетку тебе положить?

Она приоткрыла сетчатую дверь:

– Входите побыстрее. А не то мошкара влетит.

Дверь вела в прихожую, а оттуда в кухню. Кардинал и Делорм встали возле накрытого на две персоны кухонного стола из жаростойкого пластика, в то время как женщина азартно орудовала картофелечисткой.

– В чем дело, офицеры?

Тщедушный мужчина в клетчатой рубашке и штанах цвета хаки обратился к ним из коридора. В кухню он не вошел.

– Вы являетесь зарегистрированным владельцем пистолета тридцать второго калибра, модели «кольт полицейский образцовый», не так ли, мистер Мильчер?

– Да. Неужели нашли?

– Что вы можете сообщить нам об обстоятельствах кражи?

– Я уже все сообщил. Все записано.

– Нам хотелось бы услышать это снова, – сказала Делорм.

– Мы с женой на неделю уехали в Торонто, а когда вернулись, пистолета не было. Как и некоторых других вещей – стереосистемы и видеокамеры.

– Во‑первых, почему вам разрешено иметь пистолет?

– Я работаю у Зеллера. Занимаюсь просроченными платежами. Часто приходится принимать большие суммы поздно вечером, когда бронированного фургона уже нет.

– Вы и сейчас там работаете?

– Да.

– Не покажете ли нам, где стояла стереосистема? – спросил Кардинал.

Мильчер перевел взгляд с него на Делорм и обратно. Потом сказал:

– Она находилась вот здесь.

Они проследовали за ним в гостиную, почти сплошь выдержанную в белых тонах: белый ковер, белые шторы, белый под кожу диван и такое же кресло. Мильчер махнул рукой в сторону стеллажа – там стоял стереомагнитофон «Ямаха» с колонками.

Подойдя, Делорм разглядывала систему:

– Быстро вы восстановили пропажу.

– Это старая. Она у меня в подполе хранилась.

– А выглядит как новенькая.

– И слишком дорогая, чтоб храниться в подполе, – добавил Кардинал.

Мильчер пожал плечами:

– Не вижу связи с моим пистолетом. Так вы нашли его или нет?

– Где хранился пистолет? – спросила Делорм.

Быстрый переход