– Взрывчатка, – он указал на монитор. – На ней написано, что это «Тевак», самая мощная из всех взрывчаток. Какого дьявола ты разбросала ее вокруг станции?
– Успокойся, Норм, – сказала она, положив руки на его плечо. Ее мягкие нежные прикосновения успокаивали и он немного расслабился, умиротворенный ее теплом.
– Нам следовало все обсудить.
– Норман, нам больше не представится такой возможности.
– Но Гарри без сознания.
– Он может очнуться.
– Это исключено, Бет.
– Если из этой сферы вдруг вырвется новое чудище, мы сможем пустить весь корабль ко всем чертям.
– Но зачем ты разложила взрывчатку вокруг станции?
– Для обороны.
– Как же это нас защитит?
– Поверь мне, это поможет.
– Бет, держать поблизости подобные штучки очень опасно.
– К ним еще не присоединены провода, Норман. Я сделаю это позже, она посмотрела на монитор. – А пока вздремну пару часов. Ты устал?
– Нет, – сказал Норман.
– Ты давно не спал, – она одарила его оценивающим взглядом.
– Я присмотрю за Гарри, если это тебя беспокоит.
– О'кэй. Как знаешь, – сказала она и поправила свои великолепные волосы. – Лично я выбилась из сил, – она начала подниматься в лабораторию, но остановилась на полпути. – Если хочешь, можешь ко мне присоединиться.
– Что?
– Ты не ослышался, Норм, – она понимающе улыбнулась.
– Может быть, позже.
– О'кэй… Как хочешь, – она поднималась по трапу, покачивая бедрами.
В этом облегающем комбинезоне она выглядела до вольно соблазнительно.
Гарри продолжал храпеть. Норман проверил лед и с восхищением подумал о красоте Бет.
– Эй, Норм! – донесся ее голос.
– Да? – он подошел к трапу.
– Здесь есть другой, чистый? – в его руки упало что‑то голубое.
Это был комбинезон Бет.
– Наверное, в хранилище цилиндра В. Надо посмотреть.
– Принеси, если не трудно.
– Да‑да, конечно.
По пути он понял что необъяснимо разнервничался. Что про исходит?
Разумеется, он понимал что Бет пыталась его соблазнить. Но почему именно сейчас? Кроме того, это было не в ее традициях.
Она изменила свои методы, думал Норман, доставая из шкафчика новый комбинезон. Он вернулся в цилиндр D и, поднимаясь по трапу, заметил падающий сверху странный голубой свет.
– Бет?
– Да, Норман, – он зашел в лабораторию и увидел, что она лежит на спине под ультрафиолетовым облучателем. На ее глазах были светонепроницаемые круглые пластинки. Она соблазнитель но пошевелила обнаженными бедрами.
– Ты принес костюм?
– Да, – ответил он.
– Спасибо. Положи его куда‑нибудь.
– О'кэй, – он кинул его в кресло.
Она повернулась к лампам и томно вздохнула:
– Я тут подумала, что мне не мешало бы подкрепиться витамином D.
– Да.
– Тебе, возможно, тоже.
– Возможно… – ему показалось что раньше в лаборатории не было такой кучи ламп. Фактически он был уверен что здесь не было ни одной. Норман повернулся и быстро спустился вниз.
Трап тоже был не тот что раньше: он был окрашен в черный цвет. Это был совершенно иной трап.
– Норм?
– Одну минутку, Бет.
Он подошел к консоли и начал разыскивать файл с параметрами станции. |