Второй экран изображал крупный план двери.
– Это скорее смахивает на вход в самолет, – сказал Тед.
Норман посмотрел на загадочно улыбающегося Гарри, затем на Барнса.
Капитан не выражал удивления.
Он уже видел эту дверь, понял Норман.
– Не знаю, как это объяснить… – сказал Тед. – Вероятность такого сходства астрономически ничтожна. Эта дверь такой же формы и размеров, как и у нас. Просто потрясающе!
Гарри хранил молчание и загадочно улыбался.
– Проверь поверхность, – скомандовал Барнс.
Видеокамера робота скользнула по корпусу корабля и остановилась на подобии прямоугольной панели, слева от двери.
– Можно открыть панель?
Манипулятор потянулся к панели и заскреб по металлу, оставляя серии свежих царапин. Панель не поддавалась.
– Совсем как ребенок, – сказал Тед.
– Присоски, – сказал Барнс.
Протянулся другой манипулятор, с резиновой присоской.
– А‑а, лучший друг сантехника, – презрительно произнес Тед.
Присоска приклеилась к крышке панели. Послышался щелчок.
– Наконец‑то.
– Мне ничего не видно.
Изображение внутри панели расплывалось. Они заметили разноцветные кружки и черно‑белые символы.
– Красный, желтый и голубой, – сказал Тед. – Основные цвета спектра.
Многообещающее начало.
– Почему? – спросил Норман.
– Это говорит о том, что чужие видят вселенную, используя ту же часть электромагнитного спектра, что и мы. Это поможет нам лучше понять друг друга. А эти символы… наверное, их письменность. Подумать только! – Тед улыбнулся. – Это великий момент, я счастлив!
– Фокус, – крикнул Барнс.
– Слушаюсь, сэр, – образ стал еще более туманным.
– Обратно.
– Слушаюсь, сэр, – образ менялся, медленно переходя в резкое изображение. Тед потянулся к экрану.
Теперь они видели, что кружки на самом деле были кнопками – каждая в дюйм диаметром. Символы превратились в четкие надписи: «Готовность», «Открыть вход», «Закрыть вход».
Наступила мертвая тишина. Потом, как придурковатый, захохотал Гарри Адамс.
Глава 10
ЗВЕЗДОЛЕТ
– Это безусловно английский, – сказал Тед, глядя на экран.
– Да, – подтвердил Гарри.
– В чем дело? – удивился Тед. – Это что, розыгрыш?
– Нет, – сказал Гарри. Он был спокоен, странно бесстрастен.
– Как на звездолете трехсотлетней давности могла появиться надпись на современном английском?
– А ты подумай, – посоветовал Гарри. Тед нахмурился.
– Может быть, – предположил он, – этот звездолет лишь представляется в удобном для нас виде?
– Пошевели мозгами.
– Но если это инопланетный звездолет…
– А это не инопланетный звездолет, – сказал Гарри.
– Раз ты такой умный, скажи нам, что это такое, – сказал Тед после последовавшей затем неловкой паузы.
– Хорошо, я скажу… Это американский звездолет.
– Американский звездолет? Длиной в полмили и сделанный с помощью неизвестной нам технологии? Пролежавший на дне, как минимум, три столетия?
– Это было очевидно с самого начала, – сказал Гарри. – Верно, капитан Барнс?
– Мы не исключали такой возможности, – согласился тот. |