Изменить размер шрифта - +
А теперь вместо Кэрролианского Рыцаря, у нас Кэрролианская Белая Королева.

– Считаешь, тут есть подсказка, где искать остальные фигурки?

– У нас лишь один способ выяснить это. – Я медленно разворачиваю записку и начинаю изучать следующую подсказку от Белой Королевы.

 

 

Глава 24

 

Офис Гласного Врача, Психиатрическая Клиника Рэдклифф, Оксфорд

 

– Мне нужно, чтобы ты побыстрее нашел сыворотку, – сказала Фабиола Тому Траклу. – Мне необходимо обратить Мухоморов в свою армию.

– Это долгий процесс, – ответил Том Тракл, и проглотил пару таблеток. – Я стараюсь изо всех сил.

– Твоего «изо всех сил» недостаточно. Если Льюис заставил тебя создать лечебницу для спасения Мухоморов, тогда ты должен лучше выполнять свою работу.

– Не тебя одну заботит Война, Фабиола, – сказал Том. – Не веди себя так, будто тебе одной все известно лучше всех.

– Я знаю побольше твоего! – она ударила ладонями по его столу.

Том проглотил еще парочку таблеток.

– О чем я только, черт подери, думал, позволяя втянуть себя в Войну Чудесников?

– Ты – Чудесник, как и все мы, поэтому даже не пытайся убежать от ответственности.

– Я простая Черепаха Квази. Бесполезное и медлительное животное. Лучше всего подхожу для супа, – запричитал он. – Я не так важен, Льюис уделил мне лишь одну страничку из целой книги.

– Мне плевать, – сказала Фабиола. – Найди вакцину. Приведи тех Мухоморов обратно в чувство. Заставь их сражаться в войне, для которой они предназначены.

– Да, да, босс, – сказал Том. – Всё второстепенно, что на счет Шахматиста?

– А что с ним?

– Кто он?

– Тебе не захочется знать.

– Неоригинально, он говорит тоже самое.

Фабиола нетерпеливо постучала пальцами по столу.

– Если скажешь, я ускорю изобретение сыворотки, – возразил Том.

Судя по выражению лица, Фабиола была готова задушить его, но она отчаянно нуждалась в сыворотке.

– Ладно. Я расскажу тебе. Но если расскажешь кому другому, я тебя прикончу.

– Буду знать лишь я и мой друг Фламинго.

– Даже он не должен знать, понял.

– Я пошутил. Всем известно, что он шпион Королевы.

– Что вводит меня в заблуждение – почему ты до сих пор от него не избавился?

– Я подумал, что он может быть полезным.

– Чтобы это ни значило. Я хочу, чтобы ты смолчал о том, что я тебе расскажу.

– Это такой секрет? – Том откинулся на спинку стула. Присутствие Фабиолы нервировало его.

– Это страшно, – она склонилась ближе, загоняя его в угол. – Шахматист..

Фабиола внезапно застыла на месте. Вены на ее шее тоже замерли. Затем, она начала дрожать, прижав руки к животу, после чего ее вырвало на стол Тома. И прежде чем он понял, Белая Королева безмолвно упала на колени, тяжело дыша, будто при смерти.

 

 

Глава 25

 

В горах Маростики, Италия

 

Шахматная фигурка – настоящее произведение искусства. Она маленькая, но стоит рассмотреть ее поближе, сразу видно мастерство, хотя и несколько странно, что в руке у меня кость Льюиса.

– Позволь рассмотреть. – Пиллар вынимает увеличительное стекло.

– Откуда у вас эту штуковина? – Я передаю ему фигурку. – Кто носит с собой увеличительное стекло?

– В фильмах о таком не спрашивают, когда героиня внезапно вынимает пистолет, хотя все это время на ней был сплошной латекс, – говорит Пиллар. – Так что, почему бы нет.

Быстрый переход