|
– Взгляните! – со страхом в глазах, кричит он. – Летающий Будда!
– Правда? – Монахи на мгновение оборачиваются, а Пиллар вырубает одного из них, затем другого. Монахи всё еще вглядываются в небеса, а я гадаю, что такого интересного в летающем Будде, если когда то и был таковой. Пиллар пинками подтаскивает двух монахов к снежному склону горы, затем садится верхом на одного из них.
– Садись на другого, – шипит он. – Время прокатится на санках. Типа того.
Что я, собственно, и делаю, вот только остальные монахи уже поняли, что фраза Пиллара про Будду пустышка. Они бегут за нами по снегу. Мы с Пилларом скользим вниз по снежному склону, слишком быстро.
– Мы доберемся до тебя, Цао Пао Вонг! – Кричат монахи позади нас.
– Злодеи всегда кричат нечто подобное в конце фильма, – кричит Пиллар в ответ. – Это никогда не срабатывает, даже если есть продолжение.
Глава 36
Офис Маргарет Кент, Вестминстерский Дворец
– Я прямо сейчас хочу знать, что за связь между отравлением Фабиолы и фигуркой Белой Королевы. – Маргарет ударила кулаком по столу. Кэролус пожал плечами, а Чешир не ответил ничего. Сейчас он завладел телом кролика. Он уже был сыт по горло политиками и людьми. Кроликом ему нравилось больше всего.
– Мы уже работаем над этим, Герцогиня, – ответил Кэролус. – Но найти явную связь действительно непросто.
– Ответ «нет» меня не устроит, – сказала Маргарет. – Это слишком загадочно. Мне нужно знать, что задумал этот Шахматист.
– Он задумал конец света, как мы уже знаем, – произнес Чешир. Его голос был писклявым, и еще он фыркал между словами. Носик кролика подрагивал, словно у того был грипп, а глаза до безобразия были забавными. Он на все взирал с таким восторгом, точно на чудо, особенно если перед ним оказывалась морковка.
– Я не разрешала тебе говорить, Чешир. – Рычит Маргарет.
– Как пожелаете, Герцогиня. Моркови? – Предлагает он. – Полезно для нервов… и уродин.
– Я думал, она полезна для глаз. – Говорит Кэролус.
– Мне нельзя разговаривать, Герцогиня запретила, – отвечает Чешир.
– Но ты же говоришь, – возражает Кэролус.
– Я мог бы перестать говорить, если б вы перестали спрашивать. – Усмехнулся Чешир кроличьим ртом, и улыбка вышла жуткая.
– Прекрати! – воскликнула Маргарет, читая сообщение, которое только что пришло ей на мобильный. – Мне сообщили, что Пиллар и Алиса в Китае. Они нашли вторую фигурку.
– Китай! – Завопил Чешир. – Никогда не ел китайской моркови.
Маргарет пропустила его слова мимо ушей.
– Следующая фигурка – ладья. – Сообщила она Кэролусу.
– Ладья? – удивился Кэролус. – И Белая Королева. Хмм, понятия не имею, что это может значить.
– Также как и я. – Начала Маргарет, но внезапно ей стало плохо, желудок прорезала острая боль.
– Вы беременны? – Чешир откусил моркови.
– Похоже, ее тошнит. – Произносит Кэролус.
У Маргарет пропал дар речи. Боль внутри была такой внезапной и такой сильной. Она протянула руки, но Чешир лишь посильнее ухватился за морковь и не помог ей. Она протянула ладони к Кэролусу, а тот склонил голову, думая, что, быть может, это своего рода танец. Маргарет грохнулась на пол, не произнеся ни слова.
– Она мертва? – интересуется Кэролус.
– Кажется, ее отравили, – Чешир, точно трубкой, попыхивал морковкой и размахивал лапами. – Фактически, с ней произошло тоже, что и с Фабиолой.
– Хочешь сказать, что отравление Фабиолы каким то образом связано с нахождением фигурки Белой Королевы? – Чешир постучал кроличьей лапой. |