|
— Она красивая! — выдохнула девочка. — Мы правда на ней поедем на ярмарку?
— Правда, — подтвердил я.
Сидор и Степан собрали свои инструменты. Я расплатился с ними — отдал оставшуюся часть денег. Кузнец пожал мне руку:
— Удачи тебе, Александр. Порви их.
— Обязательно.
Когда мастера уехали, я велел детям ложиться спать. Завтра будет тяжелый день. Но сам не спешил уходить. Стоял во дворе, смотрел на свое детище при свете фонаря. Мы замаскировали телегу позади дома, так чтобы ее не было видно с улицы.
Это была моя ставка. Последняя. Все деньги ушли на это. Если не сработает — мы останемся ни с чем.
Но я верил. Это должно сработать.
* * *
Утро началось тихо. Я проснулся раньше всех и вышел во двор. Холодный воздух обжег легкие. Нужно было проверить — доставили ли Фрол муку в сарай на окраине, как договаривались.
Я накинул тулуп и вышел за ворота. Улицы Слободки были пусты — слишком рано. Сарай находился в трех кварталах отсюда, у самой окраины района. Идеальное место для тайной передачи.
Я толкнул дверь. Внутри пахло старым деревом и немного сыростью. То, что я увидел, заставило меня выдохнуть с облегчением.
Мешки с мукой. Восемь штук, аккуратно сложенные у стены. Фрол сдержал слово.
Я вернулся домой и разбудил Матвея с Тимкой:
— Вставайте. Нужно забрать муку из сарая.
Я одолжил телегу у Степана и мы поехали за мешками. Вскоре все было в погребе.
Восемь мешков муки — хватит на первое время. Если торговля пойдет бойко, можно у Фрола взять еще. Теперь уже в открытую.
Осталось мяса дождаться.
Когда закончили, я собрал команду на кухне. Варя, Матвей, Тимка, остальные старшие дети. Все смотрели на меня, ожидая.
— Слушайте внимательно, — начал я. — Теперь у нас есть жаровня, есть припасы. Пора сказать вам, что мы будем готовить.
Я достал листок бумаги, на котором набросал меню:
— Три блюда. Простые и быстрые. Первое — жареные лепешки с мясом и овощами. Второе — мясо жареное на шпажках. Третье — горячие пирожки прямо с жаровни.
Варя кивнула:
— Это можно делать быстро.
— Именно, — подтвердил я. — Скорость — наше оружие. Мы будем кормить толпу со скоростью, которую они не видели никогда.
Матвей прищурился:
— А если стража помешает?
— Не помешает, — твердо сказал я. — Ярмарка — это общественное место. Там может торговать каждый желающий.
Тимка почесал затылок:
— А если Гильдия попытается нас выдавить?
Я усмехнулся:
— Пусть попробует. Мы будем готовить на глазах у толпы. Если они попытаются нас остановить — народ увидит. А еще народ не любит, когда ему мешают есть.
Дети переглянулись. Я видел в их глазах напряжение, но и надежду.
— Тогда давайте попробуем все это приготовить и отработаем рецепты, — сказал я.
А вечером я сходил в тот же сарай и забрал мясо, которое принесла Маша. Отличное мясо, надо сказать. Теперь мы были полностью готовы.
* * *
Поздняя ночь. Дом затих. Дети спали. Я сидел на кухне, при свете одной свечи. Перебирал ножи, проверял их остроту. Скоро они мне понадобятся.
Варя спустилась по лестнице. Босиком, в длинной рубахе, с распущенными волосами. Села напротив меня за стол.
— Не спится? — спросила она тихо.
— Скоро решающий день, — ответил я, не отрывая взгляд от ножа. — Мысли бродят в голове. Как все сделать лучше, как все рассчитать.
Варя помолчала, потом сказала:
— Знаешь, я никогда не думала, что окажусь здесь. В этом доме. С тобой. С этим безумным планом. |