Изменить размер шрифта - +
А сегодня утром мне просто надо было куда-то скрыться.
     Мегрэ молчал, и это злило Дюкро: без реплик партнера играть куда труднее.
     - Знаете, где я провел ночь? В гостинице на улице Риволи. Дома, сами понимаете, все в трансе: жена, старуха теща, дочь, ее болван муж. А тут еще соседи! Такой балаган устроили! Вот я оттуда и удрал.
     Голос звучал искренне, и в то же время Дюкро явственно смаковал слово "балаган".
     - Я терпел-терпел, потом стало совсем невмоготу.
     Вам не случалось испытывать такое?
     И без всякого перехода он взял со стола и положил перед Мегрэ помятую газету, отчеркнув ногтем какую-то заметку.
     - Читали?
     "Как стало известно, дивизионный комиссар уголовной полиции Мегрэ, далеко не достигший предельного возраста, подал заявление об отставке, которое и было принято. Он оставляет свой пост на следующей неделе.
     Его место, по всей вероятности, займет комиссар Ледан".
     - Ну и что? - удивился Мегрэ.
     - Значит, у вас остается еще шесть дней, так ведь?
     Дюкро больше не сел. Ему нужно было выходиться.
     Заложив большие пальцы за проймы жилета, он шагал взад и вперед, то поворачиваясь к окну, то уходя в глубину залы.
     - Помните, вчера я спросил, сколько вам платят? А сегодня я вот что хочу сказать: я вас узнал куда лучше, чем вы думаете, и предлагаю вам с будущей недели перейти работать ко мне - за сто тысяч франков в год.
     Только не отвечайте сразу.
     Он раздраженно открыл одну из дверей и жестом подозвал комиссара. В светлом кабинете перед кучей папок, с длинным мундштуком во рту, сидел человек лет тридцати, уже начавший седеть, а за соседним столом машинистка ждала, когда он начнет диктовать.
     - Управляющий буксирной службой, - объявил Дюкро. Представленный стремительно встал со стула, а Дюкро добавил, выделяя слово "господин":
     - Не утруждайте себя, господин Жаспар. Да, кстати, напомните-ка мне, чем это вы занимаетесь по вечерам. Ведь вы, кажется, даже завоевали какое-то первенство?
     - По кроссвордам.
     - Да, да, совершенно верно. Прекрасно. Вы слышите, комиссар, господин Жаспар, управляющий буксирной службой, тридцати двух лет от роду, завоевал первенство по кроссвордам.
     Теперь Дюкро подчеркивал каждое слово, а на последнем грубо захлопнул дверь, остановился перед Мегрэ и посмотрел ему в глаза.
     - Видели этого придурка? Внизу на третьем этаже таких тоже полно; все хорошо одеты, вежливы, словом, как говорится, преданные делу труженики. И заметьте, сейчас господин Жаспар расстроен и старается понять, чем мне не угодил. Машинистка разнесет сие происшествие по конторе, и дней десять все будут мусолить его, как леденец. Я дал ему звание управляющего, и он воображает, что на самом деле чем-то управляет. Хотите сигару?
     На камине стоял ящичек с "гаванами", но комиссар предпочел набить трубку.
     - Вам я не предлагаю никаких званий. Вы уже имеете кое-какое представление о моем деле: с одной стороны - перевозки, с другой - буксирная служба; потом еще карьеры и все прочее. Причем это "прочее" очень Растяжимо. Я распоряжусь, чтобы мои службы вас не беспокоили. Приходите и уходите, когда сочтете нужным. И суйте нос во все щели.
     Перед глазами Мегрэ снова на мгновение появились длинные, обсаженные деревьями каналы, кумушки в черных соломенных шляпках и вагонетки, сбегающиеся из карьеров к баржам.
Быстрый переход