Изменить размер шрифта - +

 

После Курма-кшетры Чайтанья Махапрабху посетил южноиндийский храм Джияда-нрисимхи и вознес там молитвы Господу Нрисимхадеве. По дороге Господь Чайтанья в каждой деревне устраивал пение маха-мантры Харе Кришна.

 

ТЕКСТ 104

 

годавари-тира-ване вриндавана-бхрама

рамананда райа саха тахани милана

 

годавари-тира — на берегу Годавари; ване — в лесу; вриндавана-бхрама — мысль о том, что находится во Вриндаване; рамананда райа —   с Раманандой Раем; саха — вместе; тахани — там; милана — встреча.

 

Увидев лес на берегу Годавари, Господь подумал, что это Вриндаван. Там он повстречал Рамананду Рая.

 

ТЕКСТ 105

 

трималла-трипади-стхана каила дарашана

сарватра карила кришна-нама прачарана

 

трималла — Трималла, или Тирумалла; трипади — Трипади, или Тирупати; стхана — место; каила дарашана — посетил; сарватра — повсюду; карила — осуществлял; кришна-нама — святого имени Господа Кришны; прачарана — проповедь.

 

Чайтанья Махапрабху побывал в Тирумалле и Тирупати. Там Он всем и каждому говорил о святом имени Господа.

 

КОММЕНТАРИЙ: Эти святые места находятся в округе Танджор в Южной Индии. Храм Тирупати расположен в долине Венкатачалы (горы Венката), и в нем поклоняются Божеству Господа Рамачандры. На вершине горы стоит знаменитый храм Баладжи.

 

ТЕКСТ 106

 

табе та' пашанди-гане карила далана

аховала-нрисимхади каила дарашана

 

табе та' — затем; пашанди-гане — над безбожниками; карила — одержал; далана — победу; аховала-нрисимха-ади — Нрисимхадеву, носящего имя Аховала или находящегося в месте под названием Аховала; каила дарашана — посетил.

 

Посетив храмы Тирумаллы и Тирупати, Шри Чайтанья Махапрабху одержал верх над группой безбожников. После этого Он отправился в храм Аховала-нрисимхи.

 

КОММЕНТАРИЙ: Храм Аховалы находится в Дакшинатье, в округе Карнула, в районе Сарбела. Это очень известный храм, и он пользуется большой популярностью у окрестных жителей. Рядом расположены восемь других храмов, и все вместе они носят название Нава-нрисимха. Эти храмы славятся своей архитектурой и резьбой по камню. Однако, как пишет местная газета «Карнула Меньюал», некоторые из храмов остались недостроенными.

 

ТЕКСТ 107

 

шри-ранга-кшетра аила каверира тира

шри-ранга декхийа преме ха-ила астхира

 

шри-ранга-кшетра — в место, где находится храм Ранганатхи; аила —   пришел; каверира — реки Кавери; тира — на берег; шри-ранга декхийа —   увидев храм Ранганатхи; преме — любовью к Богу; ха-ила — стал; астхира — возбужденный.

 

Придя в Шри Ранга-кшетру, Шри Чайтанья Махапрабху побывал в расположенном на берегу Кавери храме Шри Ранганатхи, и там Его охватил экстаз любви к Богу.

 

ТЕКСТ 108

 

трималла бхаттера гхаре каила прабху васа

тахани рахила прабху варша чари маса

 

трималла бхаттера — Трималлы Бхатты; гхаре — в доме; каила — совершал; прабху — Господь; васа — проживание; тахани — там; рахила —   оставался; прабху — Господь; варша — сезона дождей; чари — четыре; маса — месяца.

 

В течение четырех месяцев сезона дождей Шри Чайтанья Махапрабху жил в доме Трималлы Бхатты.

 

ТЕКСТ 109

 

шри-ваишнава трималла-бхатта — парама пандита

госанира пандитйа-преме ха-ила висмита

 

шри-ваишнава трималла-бхатта — Трималла Бхатта, который был Шри-вайшнавом; парама — весьма; пандита — ученый муж; госанира —   Господа Чайтаньи Махапрабху; пандитйа — ученостью; преме — и любовью к Богу; ха-ила — был; висмита — поражен.

Быстрый переход