Кейт отчаянно металась по подвалу, открывала ворота с цепным приводом, осматривала грязные комнаты и склады в поисках Джека. Ее страх все нарастал.
Бегая по пустому подвалу, она начала догадываться, что Джека нет в этом здании. Это была скотобойня Виктора, а Джека держали не здесь.
Кейт блуждала по огромному, мерзкому и запутанному лабиринту. Перегородки из пластика сбивали с толку, она никак не могла найти лестницу или выход.
Наконец, Кейт наткнулась на окно под потолком, забранное решеткой. Снаружи виднелся темный переулок и угол мусорного бака. Окно было слишком высоко. Кейт озиралась в поисках того, что можно подтащить к стене, но ничего подходящего поблизости не было.
Она не знала, что делать, ее снедало отчаяние. Она сползла вниз по стене и уронила голову на руки, плача от ужаса за Джека. Как ей его отыскать? Как она собирается ему помочь?
Пораженная внезапной идеей, она достала одноразовый телефон, который дал ей Джек. Девушка уставилась на телефон, рыдая и пытаясь собраться с мыслями, а потом нажала на первый номер из быстрого набора. Вытерев слезы тыльной стороной запястья, она слушала телефонные гудки. Один, второй... Кто-то взял трубку.
— Да? — послышался голос.
— Пожалуйста, помогите мне! Мне нужно поговорить... с... Дворой! Мне нужна Двора! Это чрезвычайная ситуация!
— Назовите код.
— Я не знаю кода! Не знаю! — выкрикнула Кейт, яростно сжав кулак. — Джек Рейнс в беде! Его убьют! Мне нужна помощь!
— Назовите код.
— Да не знаю я никакого кода! Я только слышала, как Джек назвал имя Дворы Ар... дальше не помню.
— Кто это?
— Кейт Бишоп! Я Кейт Бишоп! Это я заметила террориста с бомбой в аэропорту О'Хара! Джек тогда вызвал подмогу по этому номеру! Умоляю вас, они собираются убить его. Мне нужна помощь. Пожалуйста, помогите мне... пожалуйста...
— Оставайтесь на линии.
Прислонив телефон к уху в ожидании ответа, Кейт расплакалась от незнания, собираются ли ей помочь и в состоянии ли они это сделать.
— Это Двора Арци, — резко сказала женщина.
Кейт вскочила на ноги.
— Я Кейт Бишоп! Помогите мне! Они собираются убить Джека! Мне нужна помощь! Умоляю!
— Джека?
— Джека Рейнса!
— Это вы сообщили, что увидели человека с бомбой в аэропорту О'Хара?
— Да! Он садился на самолет Air France. Я его увидела и сказала Джеку. Он позвонил вам.
— Какая это была бомба?
Кейт вцепилась в свои волосы, с трудом подавляя гнев.
— Бомба была внутри этого человека... зашита в брюшную полость. Когда вы разговаривали с Джеком, я описала вам террориста и сказала, что бомба внутри него.
— Я помню вас, Кейт. Что случилось? Расскажите мне.
Кейт вскрикнула от облегчения и вытерла нос, собираясь с мыслями.
— Мы с Джеком приехали в Нью-Йорк и отправились в отель. Нас накачали наркотиками. А потом я очнулась в подвале, привязанная к стулу маньяком, который собирался отпилить мне ноги.
— И как вы спаслись?
— Свернула этому ублюдку шею. Мне удалось освободиться, но я не знаю, где я. И не знаю, где они держат Джека. Тот маньяк сказал, что они убьют Джека.
— Вы знаете, кто такие «они»?
— Думаю, это женщина по имени Шэннон Блэр, редактор Джека. Мы приехали в город, чтобы встретиться с ней по поводу новой книги.
Последовала небольшая пауза.
— Ладно. Кейт, я хочу, чтобы вы внимательно меня слушали. Сможете?
— Да, — сказала Кейт, всхлипнув. — Просто помогите мне найти Джека, пока его не убили. Прошу вас.
— Это я и хочу сделать. Не вешайте трубку.
— Так начинайте действовать! Хватит болтать со мной, сделайте уже что-нибудь!
— Я уже делаю, Кейт. |