Доверьтесь мне.
Голос женщины звучал спокойно и собрано. Кейт кивнула, по ее лицу текли слезы.
— Отлично. Что мне делать?
— Вы хотя бы представляете, где находитесь?
— Нет. Я в подвале какого-то большого здания. Я очнулась, примотанная скотчем к стулу.
— Ладно, оставайтесь на линии, чтобы мы могли вас отследить.
— У этого телефона нет GPS.
— Неважно. Мы уже подключились к нему. Вы видите поблизости дверь? Можете найти выход из подвала?
Кейт кивнула, озираясь в темноте.
— Я попытаюсь.
— Не вешайте трубку. Даже если я не отвечаю, знайте, что я остаюсь на линии. Я пытаюсь помочь. Не вешайте трубку.
— Хорошо, не буду, — с облегчением сказала Кейт, идя по коридору.
Вдоль одной стены шли трубы. Кейт следовала за ними сквозь темноту, ее маленький фонарик освещал ей дорогу. Фонарик Джека.
Джек должен быть в порядке. Просто обязан.
58
— Двора, я вышла. Я на улице, в каком-то переулке.
— Видите какой-нибудь ориентир?
Кейт еще раз огляделась.
— Нет. Могу только сказать, что это не то место, в котором вы бы хотели оказаться ночью одна.
— Понятно, — несколько рассеяно ответила Двора, а потом прошептала что-то не в трубку.
— Вдоль здания, из которого я вышла, стоят строительные леса. На обочине две сгоревшие машины. Колеса сняты, машины стоят на блоках. Поверх некоторых заборов натянута колючая проволока.
— Кейт, сделайте одолжение.
— Какое? — спросила Кейт, изучая темную улицу.
На углах соседних кварталов она видела группы мужчин. Язык их тел явно показывал, что она не ошиблась с описанием этого района.
— Кейт, я хочу, чтобы вы вернулись в переулок и не привлекали внимания. Сможете?
— Почему? — спросила Кейт, отступая во мрак переулка.
— Потому что я вижу, где вы, и вы совершенно правы насчет этого места. Нам ни к чему лишние сложности, поэтому не высовывайтесь. Помощь уже в пути.
— Правда? — Кейт немного удивилась и воспряла духом. — Спасибо, Двора. Прошу, поторопите их. Вы знаете, где Джек?
— Еще нет. Просто не привлекайте внимания. Мы почти забрали вас.
Почти забрали? Эти слова чуть не сломили ее, но она заставила себя сдержаться.
Черный внедорожник с визгом выскочил из-за угла и резко остановился в начале переулка. Пассажирская дверь распахнулась.
— Кейт, помощь прибыла. Забирайтесь в машину.
Кейт подбежала и запрыгнула на переднее сидение. Не успела она захлопнуть дверь, как водитель дал задний ход, выезжая из переулка. Когда люди, стоявшие на углах кварталов, ринулись в их сторону, он нажал на газ, и машина помчалась по улице.
— Он забрал вас, — сообщила Двора. — Теперь вы в надежных руках.
— Спасибо, — выдохнула Кейт.
— Шалом.
Звонок оборвался.
Кейт взглянула на водителя. Он ободряюще улыбнулся ей и протянул руку над подлокотником:
— Я Гилад Бен-Ами.
Это был мужчина средних лет. У него были тщательно уложенные темные с проседью волосы и остроконечная бородка. Серый костюм сидел точно по фигуре, воротник рубашки был скреплен булавкой под узлом бордового галстука.
Кейт пожала протянутую руку.
— Кейт Бишоп.
— Знаю, — ответил он. — Мы обязаны вам с Джеком.
— Вы из полиции?
— Нет, — ответил он, с пониманием улыбнувшись. — Я дипломат. Представитель ООН в этом городе.
— Дипломат. — Кейт долго имела дело с вопросами безопасности и знала, что это означает. — Моссад?
Он уклончиво пожал плечами. |