— Моссад?
Он уклончиво пожал плечами.
— Это лучше, чем полиция, — сказала она.
Гилад улыбнулся. Он внимательно смотрел на избитую в кровь Кейт, беспокоясь о ее здоровье, но она думала не о себе.
— Вы знаете, где он? Вы уже нашли его?
— Пока нет. Мы отслеживаем его телефон. Вы сказали Дворе, что вас с Джеком накачали наркотиками?
— Да. Убийца по имени Виктор, которого Джек уже видел прежде, запер меня в том подвале. Он сказал, что кто-то другой собирается убить Джека.
— Как вы выбрались?
— Мои руки были привязаны к стулу. Это парень любит отпиливать женщинам ноги, поэтому мои ноги были свободны. Он записывает все на видео и публикует. — Кейт достала из кармана SD-карту, продемонстрировала ее водителю, а потом положила в углубление на центральной панели. — Когда он повернулся ко мне спиной, проверяя настройки камеры, я смогла подбежать и закинуть ногу ему за шею. Крутанувшись, я сломала ее.
Гилад выгнул бровь.
— Отличный прием.
Кейт опустила взгляд на свои дрожащие руки, покрытые кровью.
— Я видела его в исполнении Джека, и это натолкнуло меня на идею. С помощью этого приема Джек убил мужчину, который пытался меня прикончить.
Гилад кивнул, продолжая мчаться на красный свет.
— Мы научили его этому. У вас есть догадки, кто и куда мог забрать его?
— Думаю, это сделала Шэннон Блэр, редактор Джека. Полагаю, она использовала его, чтобы находить таких, как я. А он даже и не подозревал. Однажды он сказал, что не может понять, как убийцы добираются до людей с моей способностью, которых он успевает только найти. Думаю, они выходили на своих жертв через Шэннон.
Он кивнул и несчастно вздохнул.
— Плохо дело.
Зазвонил телефон. Гилад нажал кнопку на руле, принимая вызов. Раздался чей-то голос: «Телефон, с которого он звонил из аэропорта, находится в вашей машине». Гилад выругался на иврите, а затем ответил «Ладно» и нажал отбой.
— Джек разделил наши телефоны, — сказала Кейт; ее сердце бешено колотилось. — Он дал мне один из них. Должно быть, это и есть тот, с которого он звонил в О'Харе.
— Что можете рассказать об этой Шэннон Блэр? Знаете о ней хоть что-то?
Кейт узнала тон следователя на допросе, хотя Гилад говорил с сильным акцентом.
Они ехали мимо небольших магазинчиков, винных магазинов, баров, толп людей, куривших на углах перекрестков. По обеим сторонам улицы возвышались кирпичные здания.
— Она редактор, — Кейт постаралась сосредоточиться. — Но Джек говорил, что это для нее просто хобби. Думаю, работа была прикрытием, чтобы использовать Джека. Он рассказывал, что она богата, постоянно ездит на лимузинах и любит покупать целые здания. Кажется, он имел в виду высотки. Должно быть, она владеет собственным бизнесом.
Разум Кейт пытался соединить кусочки головоломки.
Она взглянула на Гилада:
— Можете узнать, есть ли среди принадлежащих ей зданий пустующие — например, на реконструкции?
Гилад нажал кнопку вызова на руле. Разговор шел на иврите, и Кейт не понимала сути, но услышала имена Джека Рейнса и Шэннон Блэр. Они разговаривали сухо и деловито.
После небольшой паузы собеседник Гилада вернулся и продиктовал два адреса.
От резкого поворота взвизгнули покрышки.
— Повезло, — сказал мужчина, разгоняясь. — Ехать не слишком далеко, а ночью на улицах свободно. Эта женщина владеет недвижимостью и сдает ее в аренду. В конце прошлого года она купила два здания, которые находятся рядом друг с другом и сейчас оба закрыты на реконструкцию.
Гилад кинул взгляд в боковые зеркала и прибавил газу. Они неслись по улице, лавируя меж машин и иногда выезжая на пустую встречную полосу. |