– Хранимый при той же температуре в контейнере из обычного вещества, лед не взорвется.
От восторга научного открытия Дилан окаменел.
– И тогда аннигиляция будет проходить с постоянной скоростью, и его можно будет спокойно хранить длительное время, – тихо произнес брат Черити, схватив суть вопроса с такой ясностью ума, которой даже Старбак от него не ожидал. – И даже использовать для межзвездных полетов.
Погруженный в размышления, он молчал и вглядывался в даль.
– Эти странные видения… – пробормотал он. – Эти дурацкие истеричные рассказы о маленьких зеленых человечках…
Он обернулся к Старбаку.
– Это оказалось правдой.
Как ни рискованно было довериться этому человеку, но иного выхода не было.
– Не совсем так.
– Верно. – Губы Дилана изогнулись в легкой усмешке. – Ты далеко не маленький. И уж точно, если мне не изменяет зрение, не зеленый. Разумеется, в этом смысле все могло бы измениться, если бы ты отведал тушеного мяса Черити. – Он покачал головой. – У меня к тебе столько вопросов.
– Я в этом не сомневался.
– Но я просто теряюсь, с чего начать. – Он потер щеку ладонью в перчатке. – Откуда ты?
– С Сарнии. Это не в вашей галактике, – объяснил он в ответ на недоуменный взгляд Дилана. Без звездной карты это было нелегко, но он попытался поточнее рассказать, где находится его родная планета.
– Сарния. Поразительно. А где твой корабль, космолет – или как вы там его называете?
– У меня его нет.
Плечи Дилана поникли от явного разочарования.
– Нужно было сразу догадаться, – буркнул он. – Ты просто очередной свихнувшийся чудак.
Старбак решил не обижаться на определение, которое ему услужливо разъяснил переводчик. Он не был наверняка уверен, что при подобных обстоятельствах не пришел бы к такому же выводу.
– Вообще-то на моей планете многие от всего сердца согласились бы с тобой, – признался он. – Особенно после того, как я попытался объявить свою теорию квантового броска новейшим средством межгалактических путешествий.
– Квантового броска? – с осторожной небрежностью переспросил Дилан.
– Моя теория заключалась в том, что живой организм может быть разложен на составляющие его атомы, перенесен в пространстве – учитывая теорию квантовой электродинамики, – а потом, по достижении цели путешествия, собран заново.
– Звучит смутно знакомо. – На лице Дилана боролись любопытство и подозрение. – Откуда мне знать, что ты просто не стащил у меня экземпляр незаконченной работы?
– Так оно и есть! – весело согласился Старбак. – По правде говоря, на мысль меня навел твой учебник по квантовым броскам во времени.
– Я не писал книг о путешествиях во времени.
– Пока нет. Но напишешь. Это обязательный учебник в нашем Институте Науки. Разумеется, вместе с твоей работой в области вспышек на солнце.
Дилан снова потер щеку перчаткой.
– Ладно. Давай разбираться по порядку. Ты утверждаешь, что явился с Сарнии. Может, нужно начать с того, какой у вас там год?
– На Сарнии другой отсчет лет, – сказал Старбак. – Но, судя по тому, что я узнал от Черити, я во время своего путешествия вернулся немного в прошлое.
– Черити все знает?
– Нет, – быстро заверил его Старбак. – Она знает лишь, что нашла меня вчера на дороге, замерзшего до полусмерти. – Он нахмурился. |