Вики повернула голову и посмотрела на него. В ответ Тони с видом оскорбленной невинности послал ей очаровательную улыбку. Она должна была признать, что парень выглядел просто замечательно: ясные глаза, чисто вымытые волосы, и к тому же он понемногу начал мужать.
– Вижу, дела у тебя идут неплохо. А теперь вернемся к моему первому вопросу. Что ты делаешь в этой части города?
– Я теперь живу здесь. – Он обронил эту сногсшибательную новость с видом напускной беспечности, какую может себе позволить двадцатилетний юноша.
– Что ты сказал? – Это восклицание было как раз то, на что парень, очевидно, и рассчитывал. Вид преуспевающего Тони способствовал некоторому повышению ее настроения.
– Ну, это всего лишь комната в подвальном помещении. – Он пожал плечами. – Не бог весть что. Но зато с собственной ванной и туалетом – прежде ничего подобного у меня никогда не было.
– Тони, а каким образом ты оплачиваешь все это? – Вики знала, что ее приятель редко упускал возможность подработать, оказывая соответствующие услуги какому‑нибудь случайному клиенту, и лишь отчаянно надеялась, что он не занимается этим постоянно – не только потому, что это было незаконно, но и потому, что теперь призрак СПИДа витал над каждой подобной встречей.
– Я мог бы ответить, что это не твое дело… – Заметив, что она нахмурила брови, парень примирительным жестом поднял руки. – Но я не стану так говорить. Я получил работу. Начинаю с понедельника. Генри знаком с одним парнем, который служит подрядчиком, так вот, он нуждается в друге.
– В ком, в ком?
– В друге, который знает, чего от него хотят.
– Так значит, Генри нашел тебе работу?
– Точно. А также подыскал мне жилье.
Все годы, что она знала Тони, наибольшее, что ему было от нее нужно, – немного еды да пару долларов наличными в обмен за информацию. Генри Фицрой был знаком с парнем менее пяти месяцев и уже взял его жизнь в свои руки. Вики вынуждена была приложить усилие, чтобы разжать стиснутые зубы, прежде чем смогла заговорить.
– Ты проводишь с Генри много времени? – Вопрос был поставлен ребром.
Тони взглянул на нее оценивающим взглядом, слегка прикрыв глаза от яркого полуденного солнца.
– Не так уж много. Слышал, что ты собираешься повыть вместе с ним на луну в этот уик‑энд. – Увидев, как она нахмурилась, парень наклонился ближе и с прекрасной имитацией детского ужастика пропел: – Вер‑воль‑фы!
– И это он обсуждал с тобой тоже?
– Полно тебе волноваться, Генри просто упомянул об этом.
– Удивляюсь, как это он не пригласил тебя с собой.
– О Боже, Победа. – Тони покачал головой. – С тобой просто невозможно разговаривать, когда ты в таком настроении. Переспи, наконец, с кем‑нибудь или сделай какую‑нибудь другую глупость и расслабься, это пойдет тебе на пользу.
Он беспечно помахал ей и побежал, чтобы успеть вскочить в трамвай.
Ответ Вики затерялся в шуме уличного движения, что, возможно, было и к лучшему.
– Я что‑то не так сказал?
Вики, прислонившаяся к прохладному стеклу машины, не удосужилась приподнять голову. Огни автострады не приносили ей ни малейшей пользы, так стоило ли беспокоиться и поворачиваться лицом к человеку, которого все равно не можешь увидеть.
– О чем ты говоришь?
Ее тон был настолько агрессивно равнодушным, что Генри улыбнулся. На момент он сосредоточился, чтобы втиснуть свой «БМВ» в едва заметную щель между двумя другими машинами, а затем перестроился на более свободную полосу, чтобы набрать скорость, прежде чем влиться в другую часть интенсивного транспортного потока. |