Книги Ужасы Таня Хафф След крови страница 68

Изменить размер шрифта - +

– Довольно близко по смыслу, – признала девушк; Тень примчался обратно молча, но, как Вики подозревала, лишь потому, что огромный желтый фрисби [4], зажатый в зубах, не позволял ему лаять. Он уронил диск к ногам Питера – причем похоже было на то, что игрушку не только слегка покусывали, – и сел снова, тяжело дыша в ожидании чуда.

Питер избавился от шорт и подхватил пластмассовый диск.

– Ты готов? – спросил он.

Тень, скребя задними лапами по земле, подтвердил свою полную готовность.

Проявив определенное сходство с древнегреческил дискоболом, Питер метнул фрисби в воздух. Тень помчался за ним, и мгновеньем позже за ним последовал Ураган. Мускулы перекатывались под его красно‑коричневой шкурой, он пробежал мимо младшего вервольфа, подтянул под себя задние ноги и взмыл в воздух с разинутыми челюстями, уже приготовившиесь зажать в зубах край диска.

Однако он не успел это сделать, так как большой черный вервольф перехватил фрисби буквально перед самым его носом и приземлился вместе с Ураганом и Тенью, преследовавших его в отчаянной погоне.

Роза засмеялась, сунула в руки Вики свой сарафан, и вот уже Льдинка пустилась за двумя своими братьями. Они гонялись некоторое время по двору, затем, действуя как одна команда, Льдинка и Ураган отрезали путь большему оборотню и повалили его на землю. Тень, все еще взахлеб лающий, – как только он ухитрялся обрести дыхание? – бросился в эту кучу катающихся по двору тел.

Спустя минуту Надин взглянула на клубок разномастных шкур, отбросила фрисби в сторону и улыбнулась Вики.

– Похоже, что вы уже готовы к ленчу? – сказала она.

 

– Мы обнаружили следы не дальше, чем в пятистах ярдах от дома. – Слова были едва различимы сквозь рычание.

Последовавшее молчание длилось всего несколько секунд, затем раздался ответный гневный вой.

Надин пересекла кухню и стиснула руку мужа.

– Чьи? – требовательно спросила она – Чьи это бяли следы?

– Мы не знаем.

– Но запах…

– Чеснок. От следов несло чесноком.

– Насколько давние? – не унимался Питер.

– Двенадцать часов. Может быть, несколько больше. Или слегка меньше. – Волосы Стюарта встали дыбом, и он, будучи не в состоянии сидеть спокойно, принялся расхаживать взад и вперед большими шагами.

Если Черный был застрелен с того дерева в лесу, на что указывают все улики, пять сотен ярдов и двенадцать часов означают, что убийца находился в окрестностях дома где‑то прошлой ночью.

– Быть может, вам всем было бы лучше перебраться куда‑нибудь в гостиницу, в город, пока все это не закончится, – предположила Вики, уже зная заранее, до того как слова слетели с ее языка, какова будет реакция.

– Нет! – взорвался, оборачиваясь к ней, вожак стаи – Это наша территория, и мы обязаны защищать ее!

– Он охотится не за вашей территорией, – возразила женщина, чувствуя, как голос ее набирает силу. – Он хочет убить вас! Переберитесь отсюда за пределы его досягаемости, хотя бы только на время. Это единственное разумное действие в данной ситуации!

– Мы не сбежим, не доставим ему такую радость.

– Но если он имеет возможность подойти так близко, вы не сможете защитить себя.

Глаза Стюарта сузились, и его слова вновь чуть не утонули в рычании.

– Такого больше не произойдет.

– Как вы предполагаете прекратить все это? – Похоже, спорить с доминирующим самцом было потруднее, чем с Селуччи.

– Мы будем охранять…

– Вас не будут  охранять!

– Он не заходил на нашу территорию прежде!

Вики глубоко вздохнула.

Быстрый переход