– Мистер Грум, я совсем не прочь побеседовать с вами, но не собираюсь толочь воду в ступе. Что касается того, чтобы
изменить свои показания, то я могу подправить стиль или пунктуацию, но суть останется та же. Добавить я также могу совсем немного, – например,
что этот человек солгал мистеру Хайетту, заявив, что представился мне как Донахью и что я был в курсе того, что прослушивание было
противозаконным. Впрочем, это и так подразумевается из моего отчета. У меня к вам есть только одна просьба. Сейчас я знаю его имя, по крайней
мере то, что он назвал мистеру Хайетту, и знаю название отеля, где он проживал. Вряд ли я могу быть вам здесь полезен – я не имею ко всей
истории никакого отношения. Но если вы позволите мне прямо сейчас вернуться в Нью Йорк, я приложу все свои знания и опыт, чтобы выяснить, кто
этот человек, откуда он взялся, чем занимался и с кем был связан…
Вулф умолк, потому что Грум повернул голову – дверь открылась и вошел еще один человек в полицейской форме. Он подошел к Груму и протянул ему
сложенный лист:
– Капитан, это для вас.
Грум развернул бумагу и пробежал ее глазами. Потом он отослал полицейского и, снова прочитав написанное, поднял глаза на нас с Вулфом.
– Это ордер на ваш арест как главных свидетелей убийства. Я должен действовать соответственно. Хотите ознакомиться с документом?
Я повернул голову и посмотрел на Вулфа. Готов засвидетельствовать, что за целых десять секунд гробового молчания он ни разу не моргнул, после
чего произнес единственное слово:
– Нет.
– Позвольте мне, – сказал я и протянул руку. Грум вручил мне ордер. Полный кошер, даже наши имена были написаны правильно. Подпись судьи
читалась примерно так: Бимнайомр. – Кажется, это не фальшивка, – обратился я к Вулфу, но тот даже не взглянул на меня.
– Я даже не знаю, как это назвать, – процедил он ледяным голосом, не сводя глаз с Грума. – Своеволие? Самоуверенность? Или просто упрямство?
– Вулф, вы не в Нью Йорке, а в Олбани, – Грум старался не показывать, как он горд собой. – Я еще раз спрашиваю вас, вы хотите изменить что либо
в своем отчете?
– Вы в самом деле собираетесь выполнить предписание ордера?
– Я уже это сделал. Вы арестованы.
Вулф повернулся ко мне:
– Какой номер у мистера Паркера?
– Иствуд 62605.
Вулф поднялся, подошел вокруг стола к креслу, которое освободил Хайетт, и, опустившись в него, взял телефонную трубку. Грум вскочил было, но,
сделав шаг, остановился и сунул руки в карманы. Вулф набрал номер и прогудел в трубку:
– Пожалуйста, Нью Йорк, Иствуд 62605.
Глава 4
Спустя четыре часа, в шесть вечера, нас все еще держали взаперти. Конечно, мне и раньше приходилось попадать за решетку, но вместе с Вулфом – ни
разу. С Вулфом, с тех пор как я у него служил, подобное случилось в первый раз.
На самом деле в каталажку нас, разумеется, не упрятали, во всяком случае, внешне все выглядело не совсем так. В полицейском участке пустовала
комната для задержанных, и не такая уж скверная, если не считать того, что запах в ней стоял как в лазарете посреди джерсийских болот и стулья
были засаленные. А так в углу комнаты за перегородкой нашелся даже унитаз с рукомойником. К нам приставили фараона – чтобы он присмотрел за тем,
как бы мы не попытались отвертеться от электрического стула, покончив с собой. Когда я сказал, что дам ему доллар, если он принесет нам вечернюю
газету, фараон открыл дверь и завопил кому то, чтобы его подменили. Не захотел рисковать, значит.
Вскоре после того, как нас заперли в темницу, выяснилось, что можно попросить, чтобы принесли жратву. |