Изменить размер шрифта - +
Доннер с удивлением узнал, что в темноте танкисты видят лучше, а потому предпочитают охотиться ночью.

– Стэнли, сверни налево и остановись за вон той дюной, – скомандовал сержант. – Если бы я был пехотинцем, то спрятался бы за холмиком справа. Мы прикроем Чака, пока он занимает позицию. – Башня «брэдли» повернулась, и дуло уставилось на песчаную дюну, ожидая, пока «ведомый» проедет мимо. – О'кей, Стэнли, продолжай движение.

 

* * *

 

Оказалось, что обнаружить местоположение штаба Армии Аллаха чертовски трудно, но теперь Хэмм выделил для решения этой единственной задачи две группы разведывательных вертолётов. Кроме того, снова начала действовать группа электронной разведки, присоединившаяся к штабу Второго батальона. Штабу армии присвоили название «Энчилада»[137]. Операция заключалась в том, чтобы обнаружить штаб, уничтожить его и лишить Армию Аллаха руководства. Офицеры саудовской разведки, прикомандированные к американским частям, прислушивались к радиопереговорам. В распоряжении старших военачальников Армии Аллаха имелись шифрованные каналы связи, однако пользоваться ими можно было только при переговорах с теми, кто располагал такой же аппаратурой, но постепенный распад вражеской сети радиосвязи позволял надеяться, что рано или поздно «Энчилада» заговорит открытым текстом. Уже нанесли удары по одному корпусному и двум дивизионным штабам, причём два из них были полностью уничтожены, а один надолго выведен из строя. Более того, американцы примерно знали, где находится Третий корпус, и штаб армии обязательно должен был вести с ним радиопереговоры, так как это было единственное пока полностью уцелевшее соединение, если не считать незначительные потери от нескольких нанесённых по нему воздушных налётов. Расшифровывать текст переговоров не требовалось, хотя это было бы неплохо. Американцам была известна частота, на которой велись переговоры высшего командования, и нескольких минут прослушивания будет достаточно, чтобы обнаружить местоположение армейского штаба. Тогда вертолётные группы устремятся к этому месту и примутся за дело.

Это походило на атмосферные помехи, но цифровые кодированные радиопереговоры обычно не особенно отличаются от них. Умение отличить шифрованные радиосигналы от атмосферных помех – своего рода искусство, а лейтенант и его подчинённые, специалисты электронной разведки, прослушивающие эфир на разных частотах, владели им.

– Нашёл! – воскликнул один из солдат. – Пеленг три‑ноль‑пять, похоже на шипение змеи. – Шумы были слишком громкими для атмосферных помех, хотя казались беспорядочным набором звуков.

– Ты уверен в этом? – спросил лейтенант.

– На девяносто процентов, босс. – В километре от первого поста электронного прослушивания находился второй, что создавало достаточную базу для триангуляции… – Вот. – На экране компьютера появились координаты. Лейтенант поднял телефонную трубку – этот канал связывал его с командным пунктом вертолётной эскадрильи.

– «Ангел‑шесть», это «Сыщик». Похоже, нам удалось обнаружить расположение «Энчилады»…

Вертолётная группа «М», состоящая из четырех штурмовых «апачей» и шести разведывательных вертушек «киова», находилась в двадцати километрах от указанной позиции, занимаясь визуальным поиском. Получив информацию, вертолёты через минуту повернули на юг.

 

* * *

 

– Что происходит? – потребовал ответа Махмуд Хаджи. Он не любил пользоваться радиотелефоном, а тут даже связаться со своим собственным командующим армией оказалось весьма сложно.

– Мы столкнулись с противником к югу от военного городка короля Халеда.

Быстрый переход