Изменить размер шрифта - +

Подставив противнику незащищенную спину, она попыталась было развернуться, и ее хриплый рык походил на скрежет ржавого металла. Но она оказалась слишком неповоротливой. Из посоха вновь вырвался столб белого пламени и попал в монстра в момент разворота. Удар чудовищной силы отшвырнул его назад на несколько ярдов, и он с громким всплеском рухнул в болото. Разбрызгивая мутную тухлую воду, он попытался подняться на ноги. Но незнакомец применил посох еще раз, уже последний, нанеся удар в огромную башку, заставив тварь погрузиться в воду и не давая ей вынырнуть. Она раз за разом пыталась встать, но так и не сумела поднять голову над водой и захлебнулась.

Мужчина обернулся, и Пантерра последовал его примеру — надо было узнать, где второй зверь. Но тот исчез. Пан ни за что бы не поверил, что это возможно, учитывая нанесенные ему раны, но твари каким-то образом удалось подняться и унести ноги. Она двинулась через лес обратно к горным склонам, туда, откуда пришла.

Не обращая внимания на Пантерру, незнакомец подошел к кедру и знаком показал Пру, что она может слезть, а когда она добралась до нижних ветвей, бережно подхватил ее на руки.

— Оно попытается вернуться тем же путем, каким пришло сюда, — заметил он, кивая в ту сторону, куда удалялось чудовище.

— Что это за создания? — поинтересовался Пан, вздрагивая: его бил озноб.

Мужчина покачал головой.

— Твари из большого мира, которым мы пока не дали имя. А как зовут вас?

Пан назвал себя и Пру, добавив, что они очень сожалеют о том, что не проявили большей осторожности, выслеживая столь опасных существ. Он наконец мог без помех рассмотреть незнакомца. Это был высокий и худощавый охотник, одетый чрезвычайно странно: крепкие сапоги и отличное снаряжение непонятным образом сочетались с изрядно поношенной и рваной одеждой. Обшлага штанов и рукавов обтрепались, а в плаще зияли многочисленные прорехи. От этого он казался похожим на призрака, несмотря на короткую бородку, длинные черные волосы и обветренное загорелое лицо. Он был спокоен, держался расслабленно. Он даже ни чуточки не запыхался после столь жестокой стычки с неведомыми чудовищами! А вот взгляд его ни на чем не задерживался надолго, этот человек постоянно был настороже.

— Вы — Сидер Амент, — наконец медленно проговорил Пантерра. — Тот самый, кого называют Серым Стражем.

Незнакомец согласно кивнул.

— Разве мы уже встречались? Откуда ты меня знаешь?

Пан пожал плечами и посмотрел на Пру.

— Мы с вами не встречались, но оба слышали о вас. До нас доходили разные истории, их рассказывал Трой Равенлок, старшина Следопытов Гленск-Вуда. Он описывал вас, говорил, что вы — потомок прежних Рыцарей Слова, которые служили еще Ястребу.

Сидер Амент покачал головой.

— Он рассказывает обо мне много чего, я прав? А ведь я этого человека в глаза не видел. Как по мне, в этих историях нет ни слова правды. Разумеется, я и сам слыхал эти небылицы. Но никто и никогда не поинтересовался, кто моя родня и вообще кто я такой. Я — охотник по рождению, странник — по призванию, и этот посох я получил от того, кто носил его до меня, в день его смерти. Теперь вы знаете обо мне больше, чем этот ваш Трой Как-его-там, так что можете рассказать историю получше, чем он. — Он устремил взгляд вдаль, в ту сторону, куда сбежала раненая тварь. — Я должен пойти за ней. Я не могу допустить, чтобы она ушла из долины, ведь тогда станет известно, что мы здесь. Но, полагаю, я смогу заняться ею после того, как мы закончим наш разговор. Он тоже очень важен, кстати.

— Из долины? — не веря своим ушам, переспросила Пру.

Незнакомец первый раз улыбнулся.

— А ты все быстро схватываешь, малышка.

Быстрый переход