Изменить размер шрифта - +

Пантерра оглянулся на свою спутницу. Они с Пру Лисс выросли вместе; их семьи жили по соседству, что называется, дверь в дверь, и детство у них было общим. Источник и степень одаренности обоих детей не были секретом ни для кого из членов их семей, но все остальные об этом не догадывались. Трой Равенлок поставил их работать в паре, потому что они пришли в школу Следопытов вместе и попросили, чтобы их определили в одну команду. Не исключено, что Трой предпочел бы дать каждому из них в напарники кого-нибудь постарше, но быстро понял, что в связке у них получается намного лучше, чем порознь. Казалось, они понимают друг друга без слов; любой из них мог закончить начатое другим предложение, как если бы у них был один голос на двоих.

Они столько времени провели вместе, что, похоже, и сами уже не представляли, что может быть по-другому.

— Они возвращаются в горы, — заметила Пру. Она откинула со лба прядку огненно-рыжих волос и заправила ее под шапочку. — Ты думаешь, это Кодены?

Гигантские медведи предпочитали жить высоко в горах, в одиночестве, уверенные в безопасности своих владений. Время от времени они попадались на глаза звероловам и охотникам, но никогда и близко не подходили к селениям. Разумеется, Кодены были достаточно крупны и сильны, чтобы без труда расправиться с парой ничего не подозревающих Следопытов; это и предположил поначалу Пантерра.

Но, говоря по правде, это было маловероятно.

— Кодены не охотятся парами, — возразил он. — Да и не стали бы они вот так разрывать тела на куски. Они убивают, только когда голодны или чтобы защитить свое потомство. А следов медвежат Коденов мы не видели, значит, и причин для такого зверства не было. Разве что они взбесились из-за какой-нибудь болезни или случай свел их вместе у стоянки Следопытов. Но все равно, что-то тут не вяжется.

Пру промолчала. Пар от дыхания клубами вырывался у нее изо рта, а ее шагов по мягкому снегу не было слышно.

— Но что же тогда могло сделать это с ними?

Пантерра лишь покачал головой. Он не знал ответа. Оглянувшись на спутницу, он заметил, что ее лицо выражает твердую решимость. Он и Пру были очень разными. Да, они оба обладали удивительными способностями, которые связывали их крепче, чем родственные узы, но в остальном один был полной противоположностью другому. Он, высокий и широкоплечий, обладал даже большей силой, чем можно было предположить. Она же отличалась изяществом, стройностью, почти хрупкостью, хотя проявляла стойкость и решительность в случае необходимости. Пру очень эмоционально реагировала на все, а Пантерру невозможно было вывести из себя — он предпочитал размышлять, планировать и рассчитывать. Там, где он проявлял осторожность, она была готова лезть в пекло очертя голову. Он старался заглянуть в будущее, она же жила настоящим.

Можно было бы перечислить и другие отличия, иногда разительные и бросающиеся в глаза, но правда заключалась в том, что общего у них было все-таки больше. Оба предпочитали вольную жизнь за стенами поселения — жизнь, полную приключений и открытий. Оба прекрасно владели искусством выживания в любых условиях и могли что угодно превратить в орудие труда и из ничего соорудить укрытие. Оба отличались недюжинной выносливостью и отменно владели оружием. Оба сходились во взглядах на то, как меняется мир здесь, в долине: люди, некогда объединенные общей целью, постепенно разбились на группы, которые не желали иметь между собой ничего общего, а в некоторых случаях проявляли открытую враждебность к тем, кто отличался от них.

Они сходились во мнении и относительно человека по прозвищу Ястреб, который пять столетий тому назад привел людей сюда, и относительно тех, кто сейчас называл себя его детьми.

Кровавый след, постепенно слабевший по мере того, как они все дальше уходили от места убийства, вновь запылал яркими пятнами на поляне, окруженной редкими деревьями.

Быстрый переход