- Детектив Рейнольдс пыталась наложить на тебя заклятие?
Я отрицательно помотала головой.
- Кто-нибудь, объясните мне, что тут происходит.
По бледной шее Рейнольдс разлилась нездоровая краснота.
- Я пыталась вроде как прочесть ее ауру.
- Зачем? - спросил Дольф.
- Просто из любопытства. Я читала о некромантах, но никогда ни одного не видела.
Я посмотрела на нее:
- Если захотите еще поэкспериментировать, детектив, сперва спросите.
Она кивнула. Теперь она выглядела моложе и куда как менее уверенно в себе.
- Я прошу прощения...
- Рейнольдс! - сказал Дольф.
- Да, сэр?
- Станьте вон там.
Она посмотрела на нас обоих, кивнула:
- Да, сэр.
Она отошла к остальным копам, стараясь делать вид, что ничего особенного не случилось, но все время на нас оглядывалась.
- С каких пор у вас служит колдунья? - спросила я.
- Рейнольдс - первый детектив с противоестественными способностями. Она сама выбирала себе назначение и захотела в нашу группу.
Мне понравилось, что он сказал “наша группа”.
- Она сказала, что это не я начертила круг. Ты действительно думал, что я вот это сделала? - Я показала на тело.
Он глядел на меня пристально.
- Ты Роберта недолюбливала.
- Если бы я убивала всех, кого недолюбливаю, по Сент-Луису не пройти было бы из-за трупов. А какого еще черта ты меня сюда притащил? Она колдунья и о
заклинаниях наверняка знает побольше моего.
Дольф смотрел все тем же взглядом.
- Объясни подробнее.
- Я поднимаю мертвых, но обучения на колдунью не проходила. Почти все, что я делаю, это, - я пожала плечами, - вроде природных способностей.
Теоретическую магию я изучала в колледже, но только самые основы, так что, если тебе нужна информация о тщательно и подробно наложенных чарах вроде вот этих,
я тебе помочь не могу.
- Если бы Рейнольдс здесь не было, что бы ты предложила?
- Найти колдунью, которая сняла бы эти чары.
Он кивнул.
- Версии, кто и почему? - ткнул он большим пальцем через плечо в сторону трупа.
- Роберта сделал вампиром Жан-Клод. Это очень сильные узы. Думаю, чары наложили, чтобы Жан-Клод не узнал, что происходит.
- Роберт мог предупредить своего Мастера из такого далека?
Я подумала, но ответа не нашла.
- Не знаю. Может быть. Мастера вампиров владеют телепатией в разной степени - кто лучше, кто хуже. Насколько ею владеет Жан-Клод, мне неизвестно.
- На эту декорацию потребовалось время, - сказал Дольф. - Зачем было убивать его именно так?
- Хороший вопрос. - У меня возникла довольно неприятная мысль. - Это странный способ, но это может быть вызов власти Жан-Клода над его территорией.
- Почему?
У Дольфа уже был в руках блокнот и ручка. Почти как в старые добрые времена.
- Роберт принадлежал ему, и вот его убивают. |