Изменить размер шрифта - +
– А ты хорошо знаешь Уэйна?

Она медлила с ответом слишком долго.

– Итак, мой почтенный братец снисходит до шлюх. Ладно, Холли, не имеет значения, что говорил тебе Уэйн. Каменное ранчо по закону принадлежит мне. Мне и мисс Фенмор.

– Уэйн сказал, что ты ублюдок. Ну… это… незаконнорожденный.

Ее беспардонная откровенность взбесила Коуди.

– Точно, ублюдок. И в гораздо большей степени, чем можно было бы подумать! – Его голос звучал все более угрожающе. – Что еще сообщил тебе мой братец?

Яростный взгляд Коуди испугал Холли, и она отступила на шаг назад. Хотя этот Картер выглядел настоящим красавчиком, Холли инстинктивно почувствовала исходящую от него опасную, мрачную и спокойную силу и поняла, что за его спиной – долгий путь крутого парня; она поспешила уклониться от дальнейшего разговора на явно неприятную для него тему.

– Да почти ничего он больше и не говорил, – проворковала Холли и, пытаясь его умилостивить, зазывно прошептала: – Тебе нужна женщина, Коуди? Могу поклясться, ты великолепен в постели!

– Хочешь сравнить меня с Уэйном? Нет, благодарю, солнышко, я себя пока еще уважаю.

Он допил виски, развернулся и направился к выходу. Мышцы спины бугрились под рубашкой, а походка своей гибкостью, уверенностью и откровенной чувственностью напоминала кошачью. Холли в глубоком разочаровании надула ярко накрашенные губы…

В отделе готовой одежды Кэсси купила детские вещи, в другом – ткани, чтобы потом сшить кое что еще, особенно для Эми. Для Брэди она выбрала джинсы фирмы «Левис», пару кникерсов – широкие штаны до колен, рубашки, несколько теплых курток на случай холодной погоды и разные другие сезонные вещи. Брэди заартачился, когда Кэсси стала подбирать ему галстук, но она не обратила внимания на его протесты, и галстук занял свое место в растущей груде одежды. Эми, кроме платьев, получила пару мягких туфель и высокие, почти до колен, ботинки. А Брэди чуть не запрыгал от радости, когда ему достались ковбойские сапожки, почти такие же, как у Коуди.

Выбирая вещи для себя, Кэсси была менее экстравагантна. Поскольку бабушка научила ее шить, девушка решила проблему, приобретя несколько отрезов, нитки, иголки и отделку для платьев. Затем, в приступе покупательской лихорадки, она купила две модные юбки из мягкой замши с разрезами и несколько блузок. Уложив эти покупки, она не смогла отказать себе в удовольствии обзавестись еще и новым нижним бельем. Перед самым уходом Кэсси купила мягкую хлопковую рубашку для Коуди, голубого цвета, прекрасно сочетающегося с его глазами. Она решила вышить на кармане инициалы Коуди и только потом отдать ему рубашку.

Нагруженная покупками, Кэсси вместе с детьми вышла из магазина и нос к носу столкнулась с Уэйном.

– Какая встреча! – тошнотворным тоном произнес он. – Моя очаровательная сводная сестра и два маленьких детеныша Коуди. Что привело вас в Додж?

– Мы покупали новую одежду! – с наивной гордостью заявил Брэди, показывая свертки.

– Ага, тратите денежки ранчо! Скажи ка, парнишка, а что все таки случилось с вашей матерью? Лишилась всех иллюзий или даже жизни, когда узнала, что вышла замуж за полукровку?

– Оставь детей в покое, Уэйн! – предупредила Кэсси, выступая вперед и загораживая Эми и Брэди. – Они любят Коуди и не понимают таких злобных людей, как ты.

– Да брось ты, – пренебрежительно махнул рукой Уэйн, – я уверен, что они все это слышали и раньше. Не знаю, где они жили до приезда в Додж Сити, но практически везде не любят индейцев и метисов. А ты что, собираешься взять на себя роль их покровительницы?

– Если в этом возникнет необходимость, Он придвинулся к ней ближе.

– Если ты будешь на моей стороне, то вместе мы сумеем возвратить ранчо.

Быстрый переход