Для работы в магазине ему была нужна молодая женщина, знающая свое дело. Когда речь заходит о белье и корсетах, женщины не любят, чтобы их обслуживали мужчины. Он это заметил еще в "Лувре". Вот и все.
- Вы практически его компаньон?
- В каком-то смысле, хотя мои проценты намного ниже, чем его, что естественно, поскольку он внес капитал и создает модели.
- В общем, еще пять лет назад положение вашего мужа было выше вашего. Зарплата тоже. Но потом все изменилось.
- Совершенно верно, но, поверьте, я об этом даже не думаю.
- Ваш муж тоже?
Она заколебалась.
- Поначалу это не доставляет удовольствия ни одному мужчине. Потом он привык. Мы по-прежнему живем скромно.
- У вас есть машина?
- Верно, есть, но мы пользуемся ею, только когда ездим за город на уикенд и в отпуск.
- Вы ездите в отпуск вместе с сестрой?
- А почему бы нам не ездить вместе?
- И правда, почему нет?
Повисло довольно долгое молчание. Мегрэ выглядел смущенным.
- Теперь, когда я больше не представляю себе, какие еще вопросы можно вам задать, скажите мне, мадам Мартон, каких действий вы от меня ждете?
Этой фразы оказалось достаточно, чтобы она вновь заняла оборону.
- Я вас не понимаю, - прошептала она.
- Вы не хотите, чтобы мы установили за вашим мужем наружное наблюдение?
- Зачем за ним следить?
- Вы готовы подписать официальное заявление, которое позволило бы нам подвергнуть вашего мужа психиатрической экспертизе по всем правилам?
- Конечно нет.
- Значит, это все?
- Все... Полагаю...
- В таком случае и я не вижу причины вас задерживать дольше...
Он поднялся. Она последовала его примеру, но сделала это как-то напряженно. Вместо того чтобы проводить посетительницу до двери, комиссар как будто спохватился:
- Вы пользуетесь фосфатом цинка?
Она не вздрогнула. Должно быть, ждала этого вопроса все время, что длился разговор, и - кто знает? - может быть даже, пришла сюда именно ради того, чтобы ответить на него.
- Да, пользуюсь.
- Для каких целей?
- Улица Сент-Оноре - одна из старейших парижских улиц, позади роскошных магазинов стоят дома, по большей части находящиеся в очень плохом состоянии; этот район - настоящий лабиринт двориков, улочек и переулков, о существовании которых многие даже не подозревают. Все это плюс близость рынка привлекают неисчислимое полчище крыс, которые наносят большой урон товарам. Мы перепробовали множество отрав, но все безуспешно. Кто-то посоветовал месье Швобу фосфат цинка, который дал отличный результат. На авеню Шатийон нас тоже замучили крысы, муж на них постоянно жаловался. Я взяла в магазине немного фосфата...
- Не сказав об этом мужу?
- Я уже не помню, говорила ему об этом или нет.
Глаза у нее округлились, как будто ее поразила какая-то мысль.
- Надеюсь, он не вообразил?.. - Она не закончила фразу. - Если он говорил об этом вам, то... Господи!
А я-то мучилась, гадая, что его так терзает... Я объяснюсь с ним сегодня же вечером... Или. |