Изменить размер шрифта - +

     Мегрэ нахмурил брови:
     - Что собой представляет сестра?
     - Женщина, на которую на улице оборачиваются мужчины. Лично я...
     - Она произвела на тебя сильное впечатление?
     - Ее трудно описать. Я бы дал ей максимум тридцать пять лет. Не то чтобы она была очень красивой или эффектной. Элегантностью она меня тоже не поразила, потому что была в простом черном платье и непричесанная - как женщина, занимающаяся уборкой.
     Вот только...
     - Что "только"?
     - Вот что: в ней есть что-то удивительно женственное, трогательное. Чувствуется, что она очень добрая, немного напугана жизнью. Относится к тому типу женщин, которых мужчине хочется защитить. Вы понимаете, о чем я хочу сказать? Ее фигура очень, очень женственная.
     Он покраснел, увидев веселую улыбку Мегрэ.
     - Ты долго с ней общался?
     - Минут десять. Сначала я заговорил о страховке.
     Она мне ответила, что ее зять и сестра, каждый, застраховались на крупную сумму на год...
     - Точную сумму она не назвала?
     - Нет. Знаю только, что застраховались они в "Мютюэль". Еще она добавила, что сама не нуждается в страховке, потому что получает пенсию. Возле одной стены стояли рядом стол и верстак, на столе - сложный макет железной дороги. Я рассказал, что недавно купил железную дорогу сынишке. Это позволило мне задержаться в доме. Она меня спросила, где я покупал игрушку, не в универмаге ли "Лувр", и я ответил "да".
     - Значит, продавал вам ее мой зять...
     - И все? - спросил Мегрэ.
     - Почти. Я обошел пару-тройку торговцев, но не решился задавать конкретные вопросы. Похоже, к Мартонам в округе относятся хорошо, платят они регулярно.
     Только теперь Мегрэ заметил, что осушил стакан Торранса.
     Прости, старина. Закажи себе другой, за мой счет... - И добавил:
     - И мне тоже. Я приду выпить, когда закончу разговор с посетительницей.
     За время его отсутствия та не сдвинулась с места, лишь закурила новую сигарету.
     Мегрэ сел на свое место и положил ладони на стол.
     - Простите, на чем мы остановились? Ах да! Вы предложили мне задавать вам вопросы. А я не очень хорошо себе представляю, о чем вас спрашивать. У вас есть прислуга, мадам Мартон? Если я правильно понял, вы целыми днями работаете.
     - Да, я работаю целыми днями.
     - У вас свое дело?
     - Не совсем. Однако мой патрон, месье Харрис, открывший магазин белья на улице Сент-Оноре, выплачивает мне довольно высокий процент с прибыли, потому что его бизнес держится в основном на мне.
     - То есть вы довольно обеспечены.
     - Да, обеспечена.
     - Кажется, я уже слышал о фирме Харриса.
     - Это один из трех лучших магазинов изящного нижнего белья в Париже. У нас избранная клиентура, в том числе и коронованные особы.
     Теперь он лучше понимал некоторые детали, поразившие его в самом начале: скромную и в то же время какую-то особую элегантность посетительницы. Как бывает в мире высокой моды и некоторых других видах торговли, она постепенно усвоила вкусы и манеры клиентов, сохранив при этом необходимую скромность.
     - Ваши родители тоже занимались торговлей бельем?
     Теперь, когда они перешли на более банальную тему и вопросы казались невинными, она расслабилась.
Быстрый переход