– Но... Но мы отправляемся на Х‑13, моя дорогая, – безрадостно сообщил ей отец. – Вчера вечером ты сказала...
– Да, я еду, – с легким нетерпением в голосе сказала она. – Но мы не можем полететь все сразу. Я отправлюсь вторым рейсом. Мы ненадолго, минут на двадцать. Вы не против, мистер Вайленд? – мило осведомилась она.
– Боюсь, это трудно сделать, мисс Рутвен, – вежливо ответил Вайленд.
– Видите ли, Гантер поранился...
– Очень хорошо!
Брови его от удивления приподнялись:
– Не так уж и хорошо для вас, мисс Рутвен. Вы знаете, что ваш отец хочет, чтобы вас охраняли, когда...
– Лучшей защиты, которую обеспечивает Кеннеди, мне и не надо, холодно отпарировала она. – Более того, я не поеду на платформу с вами, Ройалом и этим... этим животным, – она не оставила никаких сомнений в том, что имеет в виду Ларри, – если Кеннеди не поедет со мной. Это мое последнее слово. И я должна поехать в Марбл‑Спрингз, и немедленно.
– Зачем вам туда нужно, мисс Рутвен?
– Есть вопросы, которых джентльмен не задает, – ледяным тоном отрезала она.
Это сразило его. Он не знал, что она имеет в виду, и это поставило его в затруднительное положение. Все смотрели на них, кроме меня и Кеннеди – мы смотрели друг на друга. Я уже стоял у двери спиной ко всем. Мне легко удалось достать записку из‑под воротничка, и теперь я держал ее перед грудью так, чтобы Кеннеди мог видеть написанную на ней фамилию судьи Моллисона. Выражение его лица не изменилось, а его кивок измерялся долями миллиметра. Он был со мной. Все шло прекрасно, но оставался шанс, что Ройал выстрелит в меня навскидку прежде, чем я выскочу в дверь.
Именно Ройал разрядил обстановку в комнате и помог Вайленду выйти из трудного положения:
– Я бы с удовольствием подышал свежим воздухом, мистер Вайленд. Я могу прокатиться вместе с ними.
Я рванул в дверь, как торпеда из торпедного аппарата. Кеннеди расставил руки, и я врезался в него. Мы рухнули на пол и в обнимку покатились по коридору. В первые же секунды я засунул записку глубоко под его одежду, и мы продолжали небольно колотить друг друга по плечам и спине, когда услышали сухой щелчок предохранителя:
– Эй вы, прекратите!
Мы прекратили, и я поднялся на ноги под дулом пистолета Ройала. Ларри прыгал за его спиной, размахивая пистолетом. Будь я Вайлендом, я не дал бы ему в руки и рогатку.
– Отлично сделано, Кеннеди, – тепло произнес Вайленд. – Я не забуду этого.
– Спасибо, сэр, – без всякого выражения в голосе поблагодарил Кеннеди. – Я не люблю убийц.
– Я тоже, мой мальчик, я тоже, – одобрительно сказал Вайленд. Он ведь нанимал убийц только для того, чтобы исправить их.
– Хорошо, мисс Рутвен. Мистер Ройал поедет с вами. Но возвращайтесь как можно скорее.
Она прошла мимо, не ответив ему и не посмотрев на меня. Прошла с высоко поднятой головой. Я все еще считал, что она – прекрасна.
Глава 8
Полет на нефтяную платформу на вертолете мне не понравился.
К самолету я привык – сам пилотировал их и когда‑то даже владел частью небольшой чартерной компании, но вертолеты – не для меня. Даже в отличную погоду. А погоду в то утро даже описать невозможно. Нас бросало из стороны в сторону вверх‑вниз, и большую часть пути мы просто не видели, куда летим, поскольку «дворники» не справлялись с потоками воды, обрушивавшимися на лобовое стекло. Однако Петерсен оказался отличным пилотом, и долетели мы благополучно – в десять с минутами утра были на Х‑13.
Шесть человек с трудом удерживали машину, пока генерал, Вайленд, Ларри и я спускались по трапу. |