Изменить размер шрифта - +

– А потом они начнут бегать и искать тебя, и я буду бегать и искать тебя вместе с ними и все время смеяться про себя, думая о тебе и барракудах и зная, что я – умнее их всех.

– У тебя чудесный ум, – сказал я.

– Как ты теперь заговорил! – Он снова визгливо захихикал, и я почувствовал, как зашевелились волосы у меня на голове. Он ткнул Мери ногой, но она не пошевелилась. – Дама подождет, пока я вернусь. Я же скоро вернусь, а, коп? Пошли. Ты первым. И не забудь, что у меня есть фонарик и пистолет.

– Да уж не забуду.

Ни Мери, ни радист не шевелились. Я был уверен, что радист начнет шевелиться еще не скоро – кулак и нога мои все еще болели от удара. Но я не был столь же уверен в отношении Мери. Более того, я не был даже уверен, что она в обмороке – для человека в обмороке она дышала слишком быстро и неравномерно.

– Ну, пошли, – нетерпеливо сказал Ларри, ткнув меня стволом в поясницу. – Давай!

Я вышел из радиорубки и пошел по коридору к двери, которая вела на продуваемую ветром и поливаемую дождем палубу. Выходная дверь находилась с подветренной стороны, но через мгновение мы очутимся на ветру, и я знал, что именно тогда я должен что‑нибудь предпринять.

Подталкиваемый в спину револьвером, я повернул за угол и чуть присел, наклонившись вперед. Ларри оказался не готовым к столь сильному ветру, и дело не в том, что он легче меня, – он шел в полный рост. Луч фонарика забегал по палубе у моих ног, и я понял, что Ларри потерял равновесие, и ветер, возможно, даже отбросил его назад на несколько футов. Я наклонился еще ниже и бросился бежать против ветра.

И почти сразу понял, что просчитался. Недооценил силу ветра; бежать во время такого урагана – все равно что в бассейне с патокой. И я забыл, что ветер, дующий со скоростью 70 миль в час, сильно сдерживает человека и практически не сдерживает тяжелый кусочек свинца, летящий из ствола кольта со скоростью 600 миль в час.

Я отбежал всего ярдов на восемь, когда луч фонарика настиг меня, и, возможно, ярдов на десять, когда Ларри начал стрелять.

Известно, что гангстеры и громилы – самые плохие стрелки в мире.

Обычно они стреляют с двух ярдов или усеивают все вокруг пулями в надежде, что одна да попадет. Я знал массу случаев, когда эти парни не могли попасть с десяти шагов в ворота амбара. Но, может, Ларри не знал об этом, а может, это правило распространялось только на ворота амбаров.

Удар копыта – ничто по сравнению с останавливающей силой пули 45‑го калибра. Она попала мне в левое плечо и развернула меня на 360 градусов, прежде чем бросить на палубу. Но именно это спасло мне жизнь – падая, я почувствовал, как вторая пуля рванула воротник штормовки. Ларри стрелял не в воздух – он стрелял, чтобы убить.

И он убил бы меня, пролежи я еще пару секунд. Снова я услышал приглушенный грохот кольта – даже с расстояния десяти ярдов из‑за рева ветра я практически не слышал выстрелов, – и увидел, как пули высекают искры всего в нескольких дюймах от моей головы, услышал визг пуль, уходящих рикошетом куда‑то в ночь. Но искры дали мне надежду – значит, Ларри стреляет пулями в стальной оболочке, которыми полицейские стреляют по машинам и закрытым дверям. Такие пули оставляют намного более чистую рану, чем разрывные пули с мягкой головкой. Возможно, попавшая в меня пуля прошла навылет.

Я вскочил на ноги и побежал. Не видел, куда бежал, но меня это и не волновало – надо было просто убежать. Капли дождя неслись над палубой со скоростью пули и заставляли меня закрыть глаза, что радовало меня – раз я был вынужден закрыть глаза, то это придется сделать и Ларри.

Все еще с закрытыми глазами я налетел на металлическую лестницу, ухватился за нее и, прежде чем осознал, что делаю, взобрался по ней футов на десять, продолжая карабкаться еще выше.

Быстрый переход