Изменить размер шрифта - +
Розали была  мастерицей  готовить  легкие,  изысканные
блюда: недаром она выросла в доме священника, на  попечении  своей  крестной
матери, его служанки.
     - А, вот господин Рамбо, - сказала она, идя отворять дверь даже прежде,
чем успел раздаться звонок.
     В дверях показался господин Рамбо, высокий, плечистый, с широким  лицом
провинциального нотариуса. Хотя ему было всего сорок пять лет, голова у него
была седая, но большие голубые глаза сохраняли удивленное, детски-наивное  и
кроткое выражение.
     - А вот и господин аббат! Все в  сборе!  -  воскликнула  Розали,  снова
открывая дверь.
     Пожав руку Элен, господин Рамбо молча сел, улыбаясь и, видимо, чувствуя
себя как дома; Жанна тем временем бросилась на шею аббату.
     - Здравствуй, дружок! - сказала она. - Я была очень больна!
     - Очень больна, детка?
     Оба  гостя  встревожились,  особенно  аббат  -  маленький,   сухопарый,
большеголовый  человек,  с  угловатыми  движениями,  небрежно  одетый;   его
прищуренные глаза расширились и засияли пленительным светом нежности. Жанна,
оставив одну руку в его руке, протянула другую господину Рамбо. Оба не отры-
вали от нее встревоженного взора; Элен пришлось рассказать о припадке. Аббат
чуть  не  рассердился,  -  почему   его   не   известили.   Они   настойчиво
расспрашивали: теперь-то по  крайней  мере  все  кончено?  Ничего  больше  с
девочкой не было? Элен улыбалась.
     - Вы любите ее больше, чем я; послушаешь вас - испугаешься,  -  сказала
она. - Нет, больше она ничего не чувствовала. Только иногда боли в  руках  и
ногах, тяжесть в голове... Но мы энергично за все это примемся.
     - Кушать подано, - объявила служанка.
     Мебель в столовой - стол, буфет, восемь  стульев  -  была  из  красного
дерева. Розали задернула темно-красные репсовые шторы. Простая висячая лампа
из белого фарфора, в медном  кольце,  освещала  накрытый  стол,  симметрично
расставленные тарелки и дымящийся суп.  Каждый  вторник  обеденный  разговор
вращался вокруг все тех же тем. Но на этот раз,  естественно,  заговорили  о
докторе Деберль. Аббат Жув отозвался о нем с большой похвалой, хотя  врач  и
не отличался благочестием.  Он  считал,  что  Деберль  -  человек  с  прямым
характером и добрым  сердцем,  прекрасный  отец  и  муж,  -  словом,  подает
наилучший пример другим. Жена его также была,  по  мнению  аббата,  милейшим
существом, а несколько порывистые ее манеры - плод своеобразного  парижского
воспитания. В общем это прелестная чета. Элен было отрадно слышать это;  она
была такого же мнения о докторе и его жене;  слова  аббата  поощряли  ее  не
прерывать отношений, завязавшихся у  нее  с  четой  Деберль.  Эти  отношения
вначале несколько пугали ее.
     - Вы слишком уединяетесь, - заявил священник.
     - Несомненно, - поддержал его господин Рамбо.
     Элен смотрела на них со своей спокойной улыбкой, как бы говоря, что для
нее достаточно их общества и что она опасается новых  дружеских  связей.
Быстрый переход