- Ты была вчера в "Водевиле"? - спросила Полина сестру.
- О, поразительно! - машинально повторила Жюльетта, поправляя перед
зеркалом непокорную прядь волос. Полина состроила гримасу избалованного
ребенка.
- Какая досада быть молодой девушкой! Ничего посмотреть нельзя... Вчера
в полночь я дошла с папой до самого театра, чтобы узнать, имела ли пьеса
успех.
- Да, - добавил ее отец. - Мы встретили Малиньона. Ему очень понравился
спектакль.
- Как! - воскликнула Жюльетта. - Он только что был здесь и утверждал,
что пьеса омерзительна... Никогда не узнаешь его настоящего мнения.
- Много у тебя было народу? - спросила Полина, вдруг перескакивая на
другую тему.
- Бездна - все мои знакомые дамы. Гостиная была все время битком
набита... Я еле жива от усталости...
Вспомнив, что она забыла познакомить отца и сестру с Элен, она прервала
себя:
- Мой отец и моя сестра... Госпожа Гранжан.
Завязался разговор о детях и их болезнях, так беспокоящих матерей. Но
тут вошла в комнату гувернантка, мисс Смитсон, ведя за руку маленького
мальчика.
Госпожа Деберль резким тоном сказала ей по-английски несколько слов,
упрекая ее за то, что она) заставила себя ждать.
- А вот и мой маленький Люсьен! - воскликнула Полина и, громко шурша
юбками, опустилась перед ним на колени.
- Оставь его, оставь! - сказала Жюльетта. - Поди сюда, Люсьен!
Поздоровайся с этой маленькой барышней.
Мальчик в смущении шагнул вперед. Ему было не больше семи лет:
толстенький, маленький, он был разряжен, как кукла. Заметив, что все смотрят
на него с улыбкой, он остановился, устремив голубые удивленные глаза на
Жанну.
- Иди же, - шепнула ему мать.
Вопросительно взглянув на нее, он сделал еще один шаг. То был
неповоротливый мальчуган, с короткой шеей, толстыми, надутыми губами,
лукавыми, чуть нахмуренными бровями. Повидимому, он стеснялся Жанны -
серьезной, бледной и одетой во все черное.
- Нужно и тебе быть полюбезнее, дитя мое, - сказала Элен дочери. Та не
двигалась с места.
Жанна по-прежнему держалась за руку матери; она поглаживала пальцами ее
руку между обшлагом и перчаткой. Опустив голову, она ожидала приближения
Люсьена с тревожным видом нелюдимой и нервной девочки, готовой спастись
бегством, если ее захотят приласкать. Однако, когда мать слегка подтолкнула
ее, она, в свою очередь, сделала шаг вперед.
- Мадмуазель, вам придется поцеловать его, - сказала, смеясь, госпожа
Деберль. - Дамам всегда приходится с ним брать на себя первый шаг... Какой
же ты дурачок!
- Поцелуй его, Жанна, - сказала Элен.
Девочка подняла глаза на мать, потом, как бы смягченная растерянным
видом мальчугана, посмотрела на его славное, смущенное личико и вдруг
улыбнулась нежной очаровательной улыбкой. |