|
Клевер кивнула Сюзанне, и Кукла схватила браконьера за икру, готовая в любую минуту сломать ему ногу. Вздрогнув, Уиллит умоляюще взглянул на Клевер.
– Не думаю, что ты одобряешь насилие, малышка!
Ей хотелось выбросить Уиллита в топкую грязь, но, увы, он был прав. Она не собиралась позволять Сюзанне разорвать его на куски.
И все же его игры утомили ее. Она вытащила зловещую Шляпу Кобальта и протянула руку, дрожащую от ярости, в сторону браконьера.
– Вы действительно хотите заставить меня воспользоваться этим, мистер Уиллит?
– Разве не для этого ты сюда явилась? А что, ты и сама выглядишь как ведьма – вся в грязи, и эта мелкая нежить при тебе… – Он попытался стряхнуть с ноги Сюзанну, но та намертво вцепилась в его лодыжку.
– Это твой последний шанс, – предупредила Клевер. – Я и сама не хочу использовать Шляпу, но придется…
Уиллит заговорил:
– Я мог бы сказать тебе правду – чистую, как ангельские крылья, но ты же не поверишь ни единому моему слову. Потому что я лжец. А вот Шляпе никто не может солгать, – заметив, как Клевер поежилась, он захохотал, словно от щекотки. – Теперь все козыри в твоих руках. А я… Я просто проклятый бедняга, попавший в твою историю.
Клевер понимала, что Уиллит пытается сбить ее с толку, чтобы вывести из равновесия и захватить врасплох. Но браконьеру было известно то, чего не знала она, и Клевер нужно было постараться, чтобы найти в клубке его лжи путеводную нить правды.
– В мою историю?
– Конечно, это твоя история, – улыбнулся Уиллит. – Пистолет. Спички. Выходит, я просто хранил их для тебя, не так ли? И вот ты явилась, чтобы их забрать.
– Не слушай его, – предостерегла Несса. – Он птицу может уговорить влететь кошке в пасть.
– Нет-нет. Клевер поняла меня, правда, девочка? Несса с радостью подчинялась приказам, но ты не дурочка. Ты быстро разобралась, как ведется игра. И поняла, что иногда нужно брать власть в свои руки…
– Хватит, – сказала Клевер.
– …чтобы добиться цели.
– Я сказала, хватит!
Пресноводная гремучая гадюка затрясла погремушкой, и Уиллит, сдавшись, поднял руки. Потом сорвал шапку и с остервенением стал чесать голову.
– Как скажешь, маленькая ведьма.
Дрожа от сомнений, Клевер сжала Шляпу.
Я воспользуюсь ей только разок, а потом больше никогда, – подумала она. Но тут же вспомнила, как несчастный, загнанный в угол человек в «Золотой пушке» пытался съесть собственную рубашку. Шляпа будет искушать ее снова и снова, поняла она. И вспомнила слова отца: «Человек может думать, что владеет диковинами, а на самом деле это диковины овладевают им».
Она сунула Шляпу обратно в саквояж.
– Я не Кобальт.
Уиллит, казалось, был разочарован. Он вытер носовым платком окровавленный нос и снова взялся чесаться и ловить Блоху.
Середина болота была так глубока, что шест не доставал до дна, но нагретое солнцем вино несло плот по течению. Несколько минут они плыли в тишине, и Клевер старалась не паниковать, хотя чувствовала себя очень неуютно на утлом плотике рядом с убийцей.
Несса уверенно провела плот между мертвыми деревьями, отталкиваясь сильными руками от выбеленных стволов. На ее плече был виден шрам от пули Уиллита, бледный рубец на веснушчатой коже. Клевер никак не могла решить, можно ли ей действительно доверять.
Несса показала на клубы пыли высоко в горах.
– По Тракту Аббата едут всадники, – сказала она. – И их много.
– Это отряд Ганнибала, – поняла Клевер.
– Из Луизианы?
Клевер присмотрелась. Несса не ошиблась: отряд ехал с запада. Луизиана. Секреты Кобальта разлетелись быстро, и Ганнибал оказался не единственным, кто спешил к Штопальщице. |