Изменить размер шрифта - +
А некоторые, особенно женщины, посчитали что он получил как раз то, чего и заслуживал.

Когда Валерия подняла обе руки и сдернула с Честера его «бермуды», в толпе раздался нервный смех — и радостные крики. Под шортами на нем были свободные трусы-«боксеры» в красный горошек.

Этот парень определенно был подсадной уткой! Все его выкрутасы были всего лишь представлением.

Я почувствовал странную смесь облегчения и разочарования.

Было ли все это всего лишь представлением?

Скорее всего, решил я.

Потом Валерия сдернула с Честера и трусы. Теперь он был совершенно голым ниже талии.

Она стянула «бермуды» и трусы с его ног и закинула их в дальний конец клетки. Теперь Честер болтался в воздухе в одной рубашке-поло, носках и мокасинах. У него была тощая, бледная задница. Кроме этого, к ужасу и восторгу зрителей, у него был стояк.

Не имело значения, где кто сидел, потому что Честер так дергался и крутился, что все на скамьях имели счастье лицезреть его со всех сторон.

Я внезапно с особой отчетливостью понял, почему организаторы старались держать детей подальше от представления.

И мне стало неудобно, что я смотрю на это в то время, как Ли сидит рядом. И порадовался, что Слим не пошла с нами.

Промежность Честера была как раз на уровне лица Валерии.

Сделав шаг вперед, она открыла рот.

Некоторые люди закричали. Включая Честера. Некоторые выкрикивали «НЕТ!» и «О Господи!», а так же предложения вроде «Откуси его нафиг!».

Я предположил, что пять минут уже почти истекли. Валерии стоило предпринять хоть что-нибудь, или Честер выиграет пятьсот баксов.

Она медленно наклонилась вперед, как будто вот-вот возьмет его член в рот.

Честер взвизгнул: «Нет!» и махнул ногой, врезав ботинком в живот Валерии. Она застонала и отступила, обхватив себя руками. Когда она упала на землю, Честер отпустил руки и спрыгнул вниз.

Отдуваясь, он стоял над ней, у самых ее ног. Валерия лежала на спине, раздвинув ноги и присогнув колени. Честер, судя по всему, смотрел ей под юбку.

Он обернулся и посмотрел на открытую дверь клетки.

Поразмыслил.

Гадал, сколько времени осталось?

А, может быть, уже не беспокоясь о времени — или о пятистах долларах, или вообще о чем-то, кроме того, что лежало прямо перед ним.

Стянув рубашку через голову, он повернулся обратно к Валерии. Отбросил рубашку в сторону. Совершенно голый, если не считать носков и туфлей, он прыгнул на Валерию, вытянув руки вперед, чтобы впиться в ее груди. Он собирался приземлиться прямо между ее колен, в идеальной позиции, чтобы засадить ей, но в последний момент она резко выбросила вверх одну ногу.

В последнее мгновение абсолютной тишины я услышал звон серебряной шпоры.

Потом Честер завопил. Подхваченный правой ногой Валерии, он перелетел через ее тело, перекувырнулся в воздухе и приземлился на спину поперек ее открытого гроба.

От пупка до грудины на его теле зияла широкая рана.

— Ох же черт! — выдохнул Расти.

Ли заморгала, помотала головой и произнесла:

— Может, он и не подсадной.

Валерия погрузила лицо в рану на животе Честера.

 

Глава 54

 

Команда в черных рубашках поспешила в клетку и подняла Честера на носилки. Валерия взяла у одного из помощников влажное полотенце и принялась стирать кровь со своего тела.

— ДАВАЙТЕ ПОАПЛОДИРУЕМ ЧЕСТЕРУ, ДАМЫ И ГОСПОДА! НАСТОЯЩИЙ ЗАДИРА!

Позади него Валерия приподняла правую ногу и поставила ее на край гроба. Нагнувшись, она стерла кровь со шпоры. В это время я разглядывать рану на ее спине, нанесенную шпорой Страйкера.

Это была всего лишь царапина.

Она же по-настоящему поранила Честера.

— А КАКИЕ ФИЗИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ! — продолжал Страйкер.

Быстрый переход