Он обернулся, услышав за дверью шаги.
— Мама! — завопил Тодд. — Мама, ты только погляди! — Он указал на червей, расползшихся по его подушке и простыне.
Миссис Бэрстоу в изумлении схватилась за голову.
— Мама, ты должна наказать Регину! — взмолился Тодд. — Посмотри, как она издевается надо мной. Вот что она положила мне в постель!
Миссис Бэрстоу обняла подрагивающие плечи Тодда.
— Но Регины нет дома, Тодд, — ласково произнесла она.
— Что? — Он потрясенно уставился на нее.
— Регина осталась ночевать у Бет, — пояснила мама. — Регины здесь нет!
21
— Завтра утром мы хорошенько все обсудим, — вздохнула миссис Бэрстоу, прижимая сына к себе. — Боюсь, твои черви каким-то образом выползают из ящика.
— Возможно, — растерянно пробормотал Тодд.
Его мама осмотрела постель.
— Гадость! Унеси их в подвал, Тодд, а я переменю постельное белье.
Тодд покорно собрал червей с простыни и наволочки. Два червяка оказались раздавленными. Однако остальные извивались и корчились.
«Черви мстят мне, — с содроганием подумал Тодд, вынося их из комнаты. — Регина была права».
Червяки гроздью свешивались с его руки, когда он нес их обратно в подвал. Тодд бросил их в стеклянный ящик и нагнулся над ним, разглядывая мягкую влажную землю.
Большинство червей затаились где-то внутри. Однако несколько штук ползали по поверхности.
— Привет, ребята! — обратился к ним Тодд. Он почти касался головой земли в аквариуме. — Привет, вы меня слышите?
До этого Тодд никогда не разговаривал со своими червями. И теперь едва ли отдавал себе отчет в том, что делает. Но он был в отчаянии. — Послушайте, ребята. Мне в самом деле жаль, — вполголоса сказал Тодд. Ему совсем не хотелось, чтобы родители услышали, как он разговаривает с червями. Они непременно подумают, что он свихнулся. — Я очень сожалею о том, что произошло, — повторил он. — Я имею в виду тот случай, когда одного из вас я разрезал пополам. Этого больше никогда не повторится. Обещаю.
Склонившись над ящиком, он пристально всматривался в землю. Черви, казалось, не обращают на него внимания. Два червяка доползли до стеклянной стенки. Третий зарывался в фунт.
— Ну так что будем делать? Вы обещаете больше не преследовать меня? — спросил Тодд. — Мне было бы жаль с вами расстаться. Вы знаете, как давно я собираю червей. Но если вы и впредь будете мучить меня, вам всем придется уйти.
Тодд поднял голову и выпрямился. «Не верится, что я мог сказать такое! — подумал он. — Вероятно, я действительно спятил».
Он быстро огляделся по сторонам, ожидая, что вот сейчас появятся Регина с родителями и крикнут: «Первоапрельская шутка!»
Но в подвале не было ни души. К счастью, никто не видел, как он беседовал с червями!
Чувствуя себя последним дураком, Тодд побрел к себе в комнату Мама ждала его в коридоре.
— Что так долго? — удивилась она.
— Да так, — пробормотал Тодд, чувствуя, что заливается краской.
Мама провела рукой по его темным волнистым волосам.
— Давно я не гладила тебя по головке, — улыбнулась она. — На тебе всегда была эта ужасная бейсболка.
Тодд что-то пробурчал себе под нос.
— Переодень пижаму, — велела ему мама. — Она вся в каких-то пятнах. А я приготовлю тебе горячую ванну.
— Обойдемся без ванны, — проговорил Тодд. |