А сегодня большую часть дня Картер намеревался посвятить ожиданию доставки камня и его размещению в лаборатории.
— Мы могли бы сходить в здание биологического факультета, — предложил Картер. — Я бы устроил тебе предварительную экскурсию в лабораторию, где мы будем работать с окаменелостью.
— Да, это хорошая мысль, — с готовностью отозвался Руссо. — Мне бы очень хотелось сначала увидеть лабораторию.
Картер дал Руссо зонт и взял еще один для себя. Похоже, зонты могли им понадобиться. Дул холодный ветер, сильно раскачивая ветви деревьев, и они роняли последние золотые и оранжевые листья. В парке в такую погоду находились только завсегдатаи — парочка бомжей, которые жили на скамейке около Арки; шахматист в куртке «Мете», игравший сам с собой, когда никто с ним не играл; да человек, представляющий себя комиком, он стоял у недействующего фонтана на перевернутом пластиковом ящике от фруктов и что-то кричал в мегафон.
Когда друзья подошли к зданию факультета биологии, Картер сказал:
— Давай, я сначала покажу тебе главную лабораторию, где я работаю каждый день.
В здании никого не было, в коридоре горел только один ряд потолочных ламп дневного света для тех трудоголиков, которые были готовы работать даже в воскресенье. Картер повел Руссо вниз по лестнице и вдруг, к своему удивлению (хотя, если подумать, удивляться тут было нечему), вскоре услышал доносящиеся издалека, со стороны главной факультетской лаборатории, скороговорки Эминема или еще какого-то рэппера (он никогда не мог их отличить).
— Сейчас ты познакомишься с парнем, которого зовут Билл Митчелл, — сказал Картер. — Он ассистент на нашей кафедре.
Дверь была открыта нараспашку. Митчелл сидел на обычном месте, спиной к двери. Пряди сальных черных волос Билла свисали над его лицом и очками. Музыкальный центр был включен на полную громкость.
— Привет, Билл! — прокричал Картер, чтобы Митчелл его услышал.
Митчелл поднял голову и прищурился. В одной руке он держал кисточку, а в другой что-то вроде маленького черного камешка — хотя, скорее всего, это был копролит.[26]
— Хочу познакомить тебя с моим другом, Джузеппе Руссо. Он работает на биологическом факультете Римского университета.
Слова «факультет» оказалось достаточно для того, чтобы Митчелл мгновенно выключил центр, вскочил с табурета и протянул руку.
— Меня зовут Билл Митчелл. Очень рад с вами познакомиться. Вы палеонтолог?
Картеру казалось, что он слышит, как в голове у Митчелла теснятся вопросы: «Какие вакансии могут быть у них, в Италии? Трудно ли будет адаптироваться? Какой сейчас курс обмена долларов на лиры?»
— Да, — ответил Руссо. — Мы с Картером несколько лет назад вместе работали на Сицилии.
Митчелл среагировал быстро.
— Вы были участником раскопок «Костяной шахты»?
Руссо улыбнулся. Даже ученым порой льстило, когда их репутация опережала их самих.
— Да.
— Это была величайшая работа, просто потрясающая, — затараторил Митчелл, но тут же умолк, по его лицу словно пробежала тучка. Картер догадался, в чем дело. — Вы просто в гости к Картеру или хотите устроиться на работу в университет?
Если бы появился еще один степенный профессор впереди него на лестнице, ведущей вверх, шансы Митчелла на продвижение по службе стали бы гораздо более зыбкими. |