— Бросив наш «линкольн»? — удивилась мисс Липп.
— Да, бросив. Ну и что тут такого? Неужели эта рухлядь стоит того, чтобы из-за нее так переживать, дорогая? Ведь как только мы получим за наши бесценные «камушки» наличные денежки, мы сможем купить себе тысячи машин, и получше. В сто раз лучше!
При этих словах все снова заулыбались…
А я лихорадочно думал, как же мне теперь быть. Итак, сейчас всего около семи тридцати, а поездка на машине от Горлу до ближайшего стамбульского аэропорта Есилькой займет чуть более часа. Сегодня среда, значит, музей султанских сокровищ будет закрыт по крайней мере до завтрашнего утра. И если только майор Туфан не решил наконец-то прекратить бесплодную погоню за своими несуществующими политическими заговорщиками и не отдал приказ полиции принять соответствующие меры, то не далее как часа через два и сам Харпер, и все остальные члены его банды будут уже за пределами Турции, вне досягаемости всесильного ведомства майора и его вечно недовольного Директора. В таком случае если кто и может их остановить, то только я, и никто больше! Странно, но факт. Вопрос лишь в том, хочу ли я их остановить? Может, лучше остаться с ними, получить мои законные две тысячи долларов, ну а уж потом?..
К сожалению, тогда я был слишком усталым и, наверное, не совсем в себе, иначе вовремя вспомнил бы, что на все это есть один-единственный ответ — поскольку мой заграничный паспорт безнадежно просрочен, ни одна авиакомпания меня просто не пропустит на борт самолета. Увы, вместо этого правильного ответа мне в голову пришел только еще один глупый вопрос, который я, не задумываясь о его возможных последствиях, тут же и задал:
— Скажите, а я участвую в этом?
Харпер резко развернулся на своем сиденье и надолго остановил на мне холодный, змеиный взгляд:
— Участвуете? А с чего это вдруг вы такое спрашиваете, Артур? У вас что, какие-нибудь иные мысли? Ну, скажем, попробовать сговориться за нашей спиной с Францем? Или даже с полицией?
— Как это — с полицией? С какой еще полицией?! Что это вы такое говорите, сэр? Конечно же нет! Даже и в мыслях не могло быть! Просто хотел услышать от вас еще одно подтверждение, что вы не собираетесь меня кинуть, только и всего.
— Очень хорошо. Что ж, теперь нас стало пятеро. Тех, кто хочет быть до конца уверен. Можете не волноваться, Артур. До тех пор, пока мы все не окажемся в безопасности на борту самолета с нашей заслуженной добычей, вы без нас не сможете отправиться даже за решетку, вот в какой степени вы во всем этом участвуете. Ну как, надеюсь, довольны моим ответом на ваш вопрос?
Фишеру и Миллеру его полушутливые комментарии показались безумно забавными, ну а мисс Липп, как я заметил, делила все свое внимание между дорогой и едущими за нами сзади машинами…
Добравшись до Горлу, мы повернули на стамбульскую автотрассу не влево, как от нас ожидали, а направо, после чего Харпер приступил к более детальной разработке нового, измененного плана:
— Первое, что нам надо сделать, — это вынуть «товар» из тайника за обшивкой двери машины. Ганс, пожалуй, вам лучше поменяться с Артуром местами. Он может уже приступать к работе.
— Нет, Вальтер, не может, — возразил Фишер. — В задних дверях по семь винтов, и, когда они закрыты, добраться к некоторым из них невозможно. Для этого надо открыть дверь.
— Открыть полностью?
— Да, полностью.
Харпер бросил беглый взгляд на массивные двери нашего «линкольна». Как и на большинстве относительно старых моделей, задние двери крепились петлями к корпусу в задней части, значит, если пытаться открыть их на ходу, встречный ветер может их просто сорвать с петель…
— Ладно, — досадливо покачал он головой. |